उत्पत्ति 9 : 24 [ MRV ]
9:24. नंतर नोहा जागा झाला, (तो द्राक्षारसाच्या नशेमुळे झोपला होता) तेव्हा आपला धाकटा मुलगा हाम याने काय केले हे त्याला समजले.
उत्पत्ति 9 : 24 [ NET ]
9:24. When Noah awoke from his drunken stupor he learned what his youngest son had done to him.
उत्पत्ति 9 : 24 [ NLT ]
9:24. When Noah woke up from his stupor, he learned what Ham, his youngest son, had done.
उत्पत्ति 9 : 24 [ ASV ]
9:24. And Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done unto him.
उत्पत्ति 9 : 24 [ ESV ]
9:24. When Noah awoke from his wine and knew what his youngest son had done to him,
उत्पत्ति 9 : 24 [ KJV ]
9:24. And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him.
उत्पत्ति 9 : 24 [ RSV ]
9:24. When Noah awoke from his wine and knew what his youngest son had done to him,
उत्पत्ति 9 : 24 [ RV ]
9:24. And Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done unto him.
उत्पत्ति 9 : 24 [ YLT ]
9:24. And Noah awaketh from his wine, and knoweth that which his young son hath done to him,
उत्पत्ति 9 : 24 [ ERVEN ]
9:24. Later, Noah woke up. (He was sleeping because of the wine.) When he learned what his youngest son Ham had done to him,
उत्पत्ति 9 : 24 [ WEB ]
9:24. Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done to him.
उत्पत्ति 9 : 24 [ KJVP ]
9:24. And Noah H5146 awoke H3364 from his wine H4480 H3196 , and knew H3045 H853 what H834 his younger H6996 son H1121 had done H6213 unto him.

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP