2 शमुवेल 7 : 15 [ MRV ]
7:15. पण माझे त्याच्यावरचे प्रेम खंडित होणार नाही. त्याच्यावर माझी कृपादृष्टी राहील. शौलावरील माझा लोभ आणि प्रेम संपुष्टात आले. मी तुझ्याकडे वळलो तेव्हा तुझ्यासमोर मी त्याला दूर ढकलले. पण तुझ्या घराण्याच्या बाबतीत मी असे करणार नाही.
2 शमुवेल 7 : 15 [ NET ]
7:15. But my loyal love will not be removed from him as I removed it from Saul, whom I removed from before you.
2 शमुवेल 7 : 15 [ NLT ]
7:15. But my favor will not be taken from him as I took it from Saul, whom I removed from your sight.
2 शमुवेल 7 : 15 [ ASV ]
7:15. but my lovingkindness shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee.
2 शमुवेल 7 : 15 [ ESV ]
7:15. but my steadfast love will not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away from before you.
2 शमुवेल 7 : 15 [ KJV ]
7:15. But my mercy shall not depart away from him, as I took [it] from Saul, whom I put away before thee.
2 शमुवेल 7 : 15 [ RSV ]
7:15. but I will not take my steadfast love from him, as I took it from Saul, whom I put away from before you.
2 शमुवेल 7 : 15 [ RV ]
7:15. but my mercy shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee.
2 शमुवेल 7 : 15 [ YLT ]
7:15. and My kindness doth not turn aside from him, as I turned it aside from Saul, whom I turned aside from before thee,
2 शमुवेल 7 : 15 [ ERVEN ]
7:15. But I will never stop loving him. I will continue to be loyal to him. I took away my love and kindness from Saul. I pushed Saul away when I turned to you.
2 शमुवेल 7 : 15 [ WEB ]
7:15. but my loving kindness shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away before you.
2 शमुवेल 7 : 15 [ KJVP ]
7:15. But my mercy H2617 shall not H3808 depart away H5493 from H4480 him, as H834 I took H5493 [it] from H4480 H5973 Saul, H7586 whom H834 I put away H5493 before H4480 H6440 thee.

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP