ईयोब 12 : 10 [ MRV ]
12:10. जगणारा प्रत्येक प्राणी आणि श्वास घेणारा प्रत्येक माणूस देवाच्या अधिपत्याखाली असतो.
ईयोब 12 : 10 [ NET ]
12:10. in whose hand is the life of every creature and the breath of all the human race.
ईयोब 12 : 10 [ NLT ]
12:10. For the life of every living thing is in his hand, and the breath of every human being.
ईयोब 12 : 10 [ ASV ]
12:10. In whose hand is the soul of every living thing, And the breath of all mankind?
ईयोब 12 : 10 [ ESV ]
12:10. In his hand is the life of every living thing and the breath of all mankind.
ईयोब 12 : 10 [ KJV ]
12:10. In whose hand [is] the soul of every living thing, and the breath of all mankind.
ईयोब 12 : 10 [ RSV ]
12:10. In his hand is the life of every living thing and the breath of all mankind.
ईयोब 12 : 10 [ RV ]
12:10. In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all mankind.
ईयोब 12 : 10 [ YLT ]
12:10. In whose hand [is] the breath of every living thing, And the spirit of all flesh of man.`
ईयोब 12 : 10 [ ERVEN ]
12:10. Every animal that lives and everyone who breathes— they are all under God's power.
ईयोब 12 : 10 [ WEB ]
12:10. In whose hand is the life of every living thing, The breath of all mankind?
ईयोब 12 : 10 [ KJVP ]
12:10. In whose H834 hand H3027 [is] the soul H5315 of every H3605 living thing, H2416 and the breath H7307 of all H3605 mankind H1320 H376 .

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP