ईयोब 15 : 19 [ MRV ]
15:19. ते त्यांच्या देशात एकटे राहात होते, तिथून दुसऱ्या देशांतील लोक जात नसत. त्यामुळे इतरांनी कुणी त्यांना काही विचित्र कल्पना सांगितल्या नाहीत.
ईयोब 15 : 19 [ NET ]
15:19. to whom alone the land was given when no foreigner passed among them.
ईयोब 15 : 19 [ NLT ]
15:19. from those to whom the land was given long before any foreigners arrived.
ईयोब 15 : 19 [ ASV ]
15:19. Unto whom alone the land was given, And no stranger passed among them):
ईयोब 15 : 19 [ ESV ]
15:19. to whom alone the land was given, and no stranger passed among them).
ईयोब 15 : 19 [ KJV ]
15:19. Unto whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.
ईयोब 15 : 19 [ RSV ]
15:19. to whom alone the land was given, and no stranger passed among them).
ईयोब 15 : 19 [ RV ]
15:19. Unto whom alone the land was given, and no stranger passed among them:)
ईयोब 15 : 19 [ YLT ]
15:19. To them alone was the land given, And a stranger passed not over into their midst:
ईयोब 15 : 19 [ ERVEN ]
15:19. These are important people in our country! Everyone knows who they are.
ईयोब 15 : 19 [ WEB ]
15:19. To whom alone the land was given, And no stranger passed among them):
ईयोब 15 : 19 [ KJVP ]
15:19. Unto whom alone H905 the earth H776 was given, H5414 and no H3808 stranger H2114 passed H5674 among H8432 them.
❮
❯
MRV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP