ईयोब 21 : 26 [ MRV ]
21:26. शेवटी हे दोघेही बरोबरच मातीत जातील. किडे त्यांना झाकून टाकतील.
ईयोब 21 : 26 [ NET ]
21:26. Together they lie down in the dust, and worms cover over them both.
ईयोब 21 : 26 [ NLT ]
21:26. But both are buried in the same dust, both eaten by the same maggots.
ईयोब 21 : 26 [ ASV ]
21:26. They lie down alike in the dust, And the worm covereth them.
ईयोब 21 : 26 [ ESV ]
21:26. They lie down alike in the dust, and the worms cover them.
ईयोब 21 : 26 [ KJV ]
21:26. They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them.
ईयोब 21 : 26 [ RSV ]
21:26. They lie down alike in the dust, and the worms cover them.
ईयोब 21 : 26 [ RV ]
21:26. They lie down alike in the dust, and the worm covereth them.
ईयोब 21 : 26 [ YLT ]
21:26. Together -- on the dust they lie down, And the worm doth cover them over.
ईयोब 21 : 26 [ ERVEN ]
21:26. In the end, both of these people will lie together in the dirt. The worms will cover them both.
ईयोब 21 : 26 [ WEB ]
21:26. They lie down alike in the dust, The worm covers them.
ईयोब 21 : 26 [ KJVP ]
21:26. They shall lie down H7901 alike H3162 in H5921 the dust, H6083 and the worms H7415 shall cover H3680 H5921 them.

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP