स्तोत्रसंहिता 107 : 6 [ MRV ]
107:6. नंतर त्यांनी परमेश्वराला मदती साठी हाक मारली आणि त्याने त्यांना त्यांच्या संकटातून वाचवले.
स्तोत्रसंहिता 107 : 6 [ NET ]
107:6. They cried out to the LORD in their distress; he delivered them from their troubles.
स्तोत्रसंहिता 107 : 6 [ NLT ]
107:6. "LORD, help!" they cried in their trouble, and he rescued them from their distress.
स्तोत्रसंहिता 107 : 6 [ ASV ]
107:6. Then they cried unto Jehovah in their trouble, And he delivered them out of their distresses,
स्तोत्रसंहिता 107 : 6 [ ESV ]
107:6. Then they cried to the LORD in their trouble, and he delivered them from their distress.
स्तोत्रसंहिता 107 : 6 [ KJV ]
107:6. Then they cried unto the LORD in their trouble, [and] he delivered them out of their distresses.
स्तोत्रसंहिता 107 : 6 [ RSV ]
107:6. Then they cried to the LORD in their trouble, and he delivered them from their distress;
स्तोत्रसंहिता 107 : 6 [ RV ]
107:6. Then they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
स्तोत्रसंहिता 107 : 6 [ YLT ]
107:6. And they cry unto Jehovah in their adversity, From their distress He delivereth them,
स्तोत्रसंहिता 107 : 6 [ ERVEN ]
107:6. Then they called to the Lord for help, and he saved them from their troubles.
स्तोत्रसंहिता 107 : 6 [ WEB ]
107:6. Then they cried to Yahweh in their trouble, And he delivered them out of their distresses,
स्तोत्रसंहिता 107 : 6 [ KJVP ]
107:6. Then they cried H6817 unto H413 the LORD H3068 in their trouble, H6862 [and] he delivered H5337 them out of their distresses H4480 H4691 .

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP