स्तोत्रसंहिता 12 : 3 [ MRV ]
12:3. परमेश्वराने खोटे बोलणारे ते ओठ कापून टाकले पाहिजेत परमेश्वराने मोठमोठ्या गोष्टी सांगणाऱ्या जभा छाटून टाकल्या पाहिजेत.
स्तोत्रसंहिता 12 : 3 [ NET ]
12:3. May the LORD cut off all flattering lips, and the tongue that boasts!
स्तोत्रसंहिता 12 : 3 [ NLT ]
12:3. May the LORD cut off their flattering lips and silence their boastful tongues.
स्तोत्रसंहिता 12 : 3 [ ASV ]
12:3. Jehovah will cut off all flattering lips, The tongue that speaketh great things;
स्तोत्रसंहिता 12 : 3 [ ESV ]
12:3. May the LORD cut off all flattering lips, the tongue that makes great boasts,
स्तोत्रसंहिता 12 : 3 [ KJV ]
12:3. The LORD shall cut off all flattering lips, [and] the tongue that speaketh proud things:
स्तोत्रसंहिता 12 : 3 [ RSV ]
12:3. May the LORD cut off all flattering lips, the tongue that makes great boasts,
स्तोत्रसंहिता 12 : 3 [ RV ]
12:3. The LORD shall cut off all flattering lips, the tongue that speaketh great things:
स्तोत्रसंहिता 12 : 3 [ YLT ]
12:3. Jehovah doth cut off all lips of flattery, A tongue speaking great things,
स्तोत्रसंहिता 12 : 3 [ ERVEN ]
12:3. The Lord should cut off their lying lips and cut out their bragging tongues.
स्तोत्रसंहिता 12 : 3 [ WEB ]
12:3. May Yahweh cut off all flattering lips, And the tongue that boasts,
स्तोत्रसंहिता 12 : 3 [ KJVP ]
12:3. The LORD H3068 shall cut off H3772 all H3605 flattering H2513 lips, H8193 [and] the tongue H3956 that speaketh H1696 proud things: H1419

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP