स्तोत्रसंहिता 17 : 8 [ MRV ]
17:8. तुझ्या डोळ्यातल्या बुब्बुळाप्रमाणे माझे रक्षण कर. मला तुझ्या पंखाच्या सावली खाली लपव.
स्तोत्रसंहिता 17 : 8 [ NET ]
17:8. Protect me as you would protect the pupil of your eye! Hide me in the shadow of your wings!
स्तोत्रसंहिता 17 : 8 [ NLT ]
17:8. Guard me as you would guard your own eyes. Hide me in the shadow of your wings.
स्तोत्रसंहिता 17 : 8 [ ASV ]
17:8. Keep me as the apple of the eye; Hide me under the shadow of thy wings,
स्तोत्रसंहिता 17 : 8 [ ESV ]
17:8. Keep me as the apple of your eye; hide me in the shadow of your wings,
स्तोत्रसंहिता 17 : 8 [ KJV ]
17:8. Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
स्तोत्रसंहिता 17 : 8 [ RSV ]
17:8. Keep me as the apple of the eye; hide me in the shadow of thy wings,
स्तोत्रसंहिता 17 : 8 [ RV ]
17:8. Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
स्तोत्रसंहिता 17 : 8 [ YLT ]
17:8. Keep me as the apple, the daughter of the eye; In shadow of Thy wings thou dost hide me.
स्तोत्रसंहिता 17 : 8 [ ERVEN ]
17:8. Protect me like the pupil of your eye. Hide me in the shadow of your wings.
स्तोत्रसंहिता 17 : 8 [ WEB ]
17:8. Keep me as the apple of your eye; Hide me under the shadow of your wings,
स्तोत्रसंहिता 17 : 8 [ KJVP ]
17:8. Keep H8104 me as the apple H380 H1323 of the eye, H5869 hide H5641 me under the shadow H6738 of thy wings, H3671
❮
❯