नीतिसूत्रे 25 : 10 [ MRV ]
25:10. तुम्ही जर त्या सांगितल्या तर तुम्हाला लाज वाटेल. आणि तुमचे वाईट झालेले नाव तुम्ही कधीही घालवू शकणार नाही.
नीतिसूत्रे 25 : 10 [ NET ]
25:10. lest the one who hears it put you to shame and your infamy will never go away.
नीतिसूत्रे 25 : 10 [ NLT ]
25:10. Others may accuse you of gossip, and you will never regain your good reputation.
नीतिसूत्रे 25 : 10 [ ASV ]
25:10. Lest he that heareth it revile thee, And thine infamy turn not away.
नीतिसूत्रे 25 : 10 [ ESV ]
25:10. lest he who hears you bring shame upon you, and your ill repute have no end.
नीतिसूत्रे 25 : 10 [ KJV ]
25:10. Lest he that heareth [it] put thee to shame, and thine infamy turn not away.
नीतिसूत्रे 25 : 10 [ RSV ]
25:10. lest he who hears you bring shame upon you, and your ill repute have no end.
नीतिसूत्रे 25 : 10 [ RV ]
25:10. Lest he that heareth it revile thee, and thine infamy turn not away.
नीतिसूत्रे 25 : 10 [ YLT ]
25:10. Lest the hearer put thee to shame, And thine evil report turn not back.
नीतिसूत्रे 25 : 10 [ ERVEN ]
25:10. Whoever hears it will lose their respect for you and will never trust you again.
नीतिसूत्रे 25 : 10 [ WEB ]
25:10. Lest one who hears it put you to shame, And your bad reputation never depart.
नीतिसूत्रे 25 : 10 [ KJVP ]
25:10. Lest H6435 he that heareth H8085 [it] put thee to shame, H2616 and thine infamy H1681 turn not away H3808 H7725 .

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP