यशया 24 : 13 [ MRV ]
24:13. सुगीच्या काळात, लोक जैतूनची फळे झाडावरून पाडतात. पण काही झाडावर राहतातच. अनेक देशांमध्ये असलेल्या ह्या देशाचे देखील असेच होईल.
यशया 24 : 13 [ NET ]
24:13. This is what will happen throughout the earth, among the nations. It will be like when they beat an olive tree, and just a few olives are left at the end of the harvest.
यशया 24 : 13 [ NLT ]
24:13. Throughout the earth the story is the same-- only a remnant is left, like the stray olives left on the tree or the few grapes left on the vine after harvest.
यशया 24 : 13 [ ASV ]
24:13. For thus shall it be in the midst of the earth among the peoples, as the shaking of an olive-tree, as the gleanings when the vintage is done.
यशया 24 : 13 [ ESV ]
24:13. For thus it shall be in the midst of the earth among the nations, as when an olive tree is beaten, as at the gleaning when the grape harvest is done.
यशया 24 : 13 [ KJV ]
24:13. When thus it shall be in the midst of the land among the people, [there shall be] as the shaking of an olive tree, [and] as the gleaning grapes when the vintage is done.
यशया 24 : 13 [ RSV ]
24:13. For thus it shall be in the midst of the earth among the nations, as when an olive tree is beaten, as at the gleaning when the vintage is done.
यशया 24 : 13 [ RV ]
24:13. For thus shall it be in the midst of the earth among the peoples, as the shaking of an olive tree, as the grape gleanings when the vintage is done.
यशया 24 : 13 [ YLT ]
24:13. When thus it is in the heart of the land, In the midst of the peoples, As the compassing of the olive, As gleanings when harvest hath been finished,
यशया 24 : 13 [ ERVEN ]
24:13. At harvest time, people knock olives from the trees. But a few olives are left in the trees. It will be like that in this land and among the nations.
यशया 24 : 13 [ WEB ]
24:13. For thus shall it be in the midst of the earth among the peoples, as the shaking of an olive tree, as the gleanings when the vintage is done.
यशया 24 : 13 [ KJVP ]
24:13. When H3588 thus H3541 it shall be H1961 in the midst H7130 of the land H776 among H8432 the people, H5971 [there] [shall] [be] as the shaking H5363 of an olive tree, H2132 [and] as the gleaning grapes H5955 when H518 the vintage H1210 is done. H3615

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP