यशया 31 : 2 [ MRV ]
31:2. पण खरा ज्ञानी परमेश्वर आहे. त्यांच्यावर संकटे आणणारा परमेश्वरच असेल. परमेश्वराची आज्ञा बदलण्याची ताकद लोकांत असणार नाही. पापी लोकांच्याविरूध्द (यहुदाच्याविरूद्द) देव उभा राहील आणि लढेल. ह्या पापी लोकांना मदत करणाऱ्या लोकांविरूध्द म्हणजे मिसरच्या लोकांविरूध्दही देव लढेल.
यशया 31 : 2 [ NET ]
31:2. Yet he too is wise and he will bring disaster; he does not retract his decree. He will attack the wicked nation, and the nation that helps those who commit sin.
यशया 31 : 2 [ NLT ]
31:2. In his wisdom, the LORD will send great disaster; he will not change his mind. He will rise against the wicked and against their helpers.
यशया 31 : 2 [ ASV ]
31:2. Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words, but will arise against the house of the evil-doers, and against the help of them that work iniquity.
यशया 31 : 2 [ ESV ]
31:2. And yet he is wise and brings disaster; he does not call back his words, but will arise against the house of the evildoers and against the helpers of those who work iniquity.
यशया 31 : 2 [ KJV ]
31:2. Yet he also [is] wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evildoers, and against the help of them that work iniquity.
यशया 31 : 2 [ RSV ]
31:2. And yet he is wise and brings disaster, he does not call back his words, but will arise against the house of the evildoers, and against the helpers of those who work iniquity.
यशया 31 : 2 [ RV ]
31:2. Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evil-doers, and against the help of them that work iniquity.
यशया 31 : 2 [ YLT ]
31:2. And He also [is] wise, and bringeth in evil, And His words He hath not turned aside, And He hath risen against a house of evil doers, And against the help of workers of iniquity.
यशया 31 : 2 [ ERVEN ]
31:2. But he is the wise one who is bringing the disaster. And they will not be able to stop what he commanded. The Lord will attack those who are evil and all who try to help them.
यशया 31 : 2 [ WEB ]
31:2. Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words, but will arise against the house of the evil-doers, and against the help of those who work iniquity.
यशया 31 : 2 [ KJVP ]
31:2. Yet he H1931 also H1571 [is] wise, H2450 and will bring H935 evil, H7451 and will not H3808 call back H5493 his words: H1697 but will arise H6965 against H5921 the house H1004 of the evildoers, H7489 and against H5921 the help H5833 of them that work H6466 iniquity. H205

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP