यशया 40 : 19 [ MRV ]
40:19. पण काहीजण लाकूड आणि दगड यांपासून मूर्ती तयार करतात आणि त्यांनाच देव मानतात. एक कारागीर मूर्ती तयार करतो. दुसरा तिला सोन्याने मढवतो आणि तिच्यासाठी चांदीच्या साखळ्या करतो.
यशया 40 : 19 [ NET ]
40:19. A craftsman casts an idol; a metalsmith overlays it with gold and forges silver chains for it.
यशया 40 : 19 [ NLT ]
40:19. Can he be compared to an idol formed in a mold, overlaid with gold, and decorated with silver chains?
यशया 40 : 19 [ ASV ]
40:19. The image, a workman hath cast it, and the goldsmith overlayeth it with gold, and casteth for it silver chains.
यशया 40 : 19 [ ESV ]
40:19. An idol! A craftsman casts it, and a goldsmith overlays it with gold and casts for it silver chains.
यशया 40 : 19 [ KJV ]
40:19. The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains.
यशया 40 : 19 [ RSV ]
40:19. The idol! a workman casts it, and a goldsmith overlays it with gold, and casts for it silver chains.
यशया 40 : 19 [ RV ]
40:19. The graven image, a workman melted {cf15i it}, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth {cf15i for it} silver chains.
यशया 40 : 19 [ YLT ]
40:19. The graven image poured out hath a artizan, And a refiner with gold spreadeth it over, And chains of silver he is refining.
यशया 40 : 19 [ ERVEN ]
40:19. No, but some people make statues from rock or wood, and they call them gods. One worker makes a statue. Then another worker covers it with gold and makes silver chains for it.
यशया 40 : 19 [ WEB ]
40:19. The image, a workman has cast it, and the goldsmith overlays it with gold, and casts for it silver chains.
यशया 40 : 19 [ KJVP ]
40:19. The workman H2796 melteth H5258 a graven image, H6459 and the goldsmith H6884 spreadeth it over H7554 with gold, H2091 and casteth H6884 silver H3701 chains. H7577
❮
❯