यशया 44 : 9 [ MRV ]
44:9. काही लोक मूर्ती करतात. (म्हणजेच खोटे देव करतात.) पण त्यांचा काही उपयोग नाही. लोक त्या मूर्तीवर प्रेम करतात पण त्यांना काही किंमत नाही. हे लोक त्या मूर्तीचे साक्षीदार आहेत पण ते काही पाहू शकत नाहीत. ते काही जाणत नाहीत. आपल्या कृत्यांबद्दल लज्जित व्हावे एवढेही ज्ञान त्यांना नाही.
यशया 44 : 9 [ NET ]
44:9. All who form idols are nothing; the things in which they delight are worthless. Their witnesses cannot see; they recognize nothing, so they are put to shame.
यशया 44 : 9 [ NLT ]
44:9. How foolish are those who manufacture idols. These prized objects are really worthless. The people who worship idols don't know this, so they are all put to shame.
यशया 44 : 9 [ ASV ]
44:9. They that fashion a graven image are all of them vanity; and the things that they delight in shall not profit; and their own witnesses see not, nor know: that they may be put to shame.
यशया 44 : 9 [ ESV ]
44:9. All who fashion idols are nothing, and the things they delight in do not profit. Their witnesses neither see nor know, that they may be put to shame.
यशया 44 : 9 [ KJV ]
44:9. They that make a graven image [are] all of them vanity; and their delectable things shall not profit; and they [are] their own witnesses; they see not, nor know; that they may be ashamed.
यशया 44 : 9 [ RSV ]
44:9. All who make idols are nothing, and the things they delight in do not profit; their witnesses neither see nor know, that they may be put to shame.
यशया 44 : 9 [ RV ]
44:9. They that fashion a graven image are all of them vanity; and their delectable things shall not profit: and their own witnesses see not, nor know; that they may be ashamed.
यशया 44 : 9 [ YLT ]
44:9. Framers of a graven image [are] all of them emptiness, And their desirable things do not profit, And their own witnesses they [are], They see not, nor know, that they may be ashamed.
यशया 44 : 9 [ ERVEN ]
44:9. Some people make idols, which are worthless. They love their statues, but they are all useless. Those who serve as witnesses for these statues cannot even see. They don't know enough to be ashamed.
यशया 44 : 9 [ WEB ]
44:9. Those who fashion an engraved image are all of them vanity; and the things that they delight in shall not profit; and their own witnesses don\'t see, nor know: that they may be disappointed.
यशया 44 : 9 [ KJVP ]
44:9. They that make H3335 a graven image H6459 [are] all H3605 of them vanity; H8414 and their delectable things H2530 shall not H1077 profit; H3276 and they H1992 [are] their own witnesses; H5707 they see H7200 not, H1077 nor H1077 know; H3045 that H4616 they may be ashamed. H954

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP