यशया 52 : 13 [ MRV ]
52:13. “माझ्या सेवकाकडे पाहा. तो नक्कीच यशस्वी होईल.त्याला अतिशय महत्व येईल. भविष्यात लोक त्याचा आदर करतील. त्याला मान देतील.
यशया 52 : 13 [ NET ]
52:13. "Look, my servant will succeed! He will be elevated, lifted high, and greatly exalted—
यशया 52 : 13 [ NLT ]
52:13. See, my servant will prosper; he will be highly exalted.
यशया 52 : 13 [ ASV ]
52:13. Behold, my servant shall deal wisely, he shall be exalted and lifted up, and shall be very high.
यशया 52 : 13 [ ESV ]
52:13. Behold, my servant shall act wisely; he shall be high and lifted up, and shall be exalted.
यशया 52 : 13 [ KJV ]
52:13. Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be very high.
यशया 52 : 13 [ RSV ]
52:13. Behold, my servant shall prosper, he shall be exalted and lifted up, and shall be very high.
यशया 52 : 13 [ RV ]
52:13. Behold, my servant shall deal wisely, he shall be exalted and lifted up, and shall be very high.
यशया 52 : 13 [ YLT ]
52:13. Lo, My servant doth act wisely, He is high, and hath been lifted up, And hath been very high.
यशया 52 : 13 [ ERVEN ]
52:13. The Lord says, "Look, my servant will succeed in what he has to do, and he will be raised to a position of high honor.
यशया 52 : 13 [ WEB ]
52:13. Behold, my servant shall deal wisely, he shall be exalted and lifted up, and shall be very high.
यशया 52 : 13 [ KJVP ]
52:13. Behold H2009 , my servant H5650 shall deal prudently, H7919 he shall be exalted H7311 and extolled, H5375 and be very high H1361 H3966 .

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP