दानीएल 11 : 9 [ MRV ]
11:9. उत्तरेचा राजा दक्षिणेच्या राज्यावर हल्ला करील पण त्याचा पराभव होईल व तो आपल्या देशाला परत जाईल.
दानीएल 11 : 9 [ NET ]
11:9. Then the king of the north will advance against the empire of the king of the south, but will withdraw to his own land.
दानीएल 11 : 9 [ NLT ]
11:9. "Later the king of the north will invade the realm of the king of the south but will soon return to his own land.
दानीएल 11 : 9 [ ASV ]
11:9. And he shall come into the realm of the king of the south, but he shall return into his own land.
दानीएल 11 : 9 [ ESV ]
11:9. Then the latter shall come into the realm of the king of the south but shall return to his own land.
दानीएल 11 : 9 [ KJV ]
11:9. So the king of the south shall come into [his] kingdom, and shall return into his own land.
दानीएल 11 : 9 [ RSV ]
11:9. Then the latter shall come into the realm of the king of the south but shall return into his own land.
दानीएल 11 : 9 [ RV ]
11:9. And he shall come into the realm of the king of the south, but he shall return into his own land.
दानीएल 11 : 9 [ YLT ]
11:9. `And the king of the south hath come into the kingdom, and turned back unto his own land;
दानीएल 11 : 9 [ ERVEN ]
11:9. The northern king will attack the southern kingdom. But he will lose, and then he will go back to his own country.
दानीएल 11 : 9 [ WEB ]
11:9. He shall come into the realm of the king of the south, but he shall return into his own land.
दानीएल 11 : 9 [ KJVP ]
11:9. So the king H4428 of the south H5045 shall come H935 into [his] kingdom, H4438 and shall return H7725 into H413 his own land. H127

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP