मत्तय 12 : 19 [ MRV ]
12:19. तो वाद घालणार नाही किंवा ओरडणार नाही, रस्त्यावर लोक त्याचा आवाज ऐकणार नाहीत.
मत्तय 12 : 19 [ NET ]
12:19. He will not quarrel or cry out, nor will anyone hear his voice in the streets.
मत्तय 12 : 19 [ NLT ]
12:19. He will not fight or shout or raise his voice in public.
मत्तय 12 : 19 [ ASV ]
12:19. He shall not strive, nor cry aloud; Neither shall any one hear his voice in the streets.
मत्तय 12 : 19 [ ESV ]
12:19. He will not quarrel or cry aloud, nor will anyone hear his voice in the streets;
मत्तय 12 : 19 [ KJV ]
12:19. He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets.
मत्तय 12 : 19 [ RSV ]
12:19. He will not wrangle or cry aloud, nor will any one hear his voice in the streets;
मत्तय 12 : 19 [ RV ]
12:19. He shall not strive, nor cry aloud; Neither shall any one hear his voice in the streets.
मत्तय 12 : 19 [ YLT ]
12:19. he shall not strive nor cry, nor shall any hear in the broad places his voice,
मत्तय 12 : 19 [ ERVEN ]
12:19. He will not argue or shout; no one will hear his voice in the streets.
मत्तय 12 : 19 [ WEB ]
12:19. He will not strive, nor shout; Neither will anyone hear his voice in the streets.
मत्तय 12 : 19 [ KJVP ]
12:19. He shall not G3756 strive, G2051 nor G3761 cry; G2905 neither G3761 shall any man G5100 hear G191 his G846 voice G5456 in G1722 the G3588 streets. G4113
❮
❯
MRV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP