लूक 15 : 2 [ MRV ]
15:2. तेव्हा परुशी व नियमशास्त्राचे शिक्षक कुरकुर करु लागले. ते म्हणू लागले, “हा पाप्यांचे स्वागत करतो आणि त्यांच्याबरोबर जेवतो!”
लूक 15 : 2 [ NET ]
15:2. But the Pharisees and the experts in the law were complaining, "This man welcomes sinners and eats with them."
लूक 15 : 2 [ NLT ]
15:2. This made the Pharisees and teachers of religious law complain that he was associating with such sinful people-- even eating with them!
लूक 15 : 2 [ ASV ]
15:2. And both the Pharisees and the scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.
लूक 15 : 2 [ ESV ]
15:2. And the Pharisees and the scribes grumbled, saying, "This man receives sinners and eats with them."
लूक 15 : 2 [ KJV ]
15:2. And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.
लूक 15 : 2 [ RSV ]
15:2. And the Pharisees and the scribes murmured, saying, "This man receives sinners and eats with them."
लूक 15 : 2 [ RV ]
15:2. And both the Pharisees and the scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.
लूक 15 : 2 [ YLT ]
15:2. and the Pharisees and the scribes were murmuring, saying -- This one doth receive sinners, and doth eat with them.`
लूक 15 : 2 [ ERVEN ]
15:2. Then the Pharisees and the teachers of the law began to complain, "Look, this man welcomes sinners and even eats with them!"
लूक 15 : 2 [ WEB ]
15:2. The Pharisees and the scribes murmured, saying, "This man welcomes sinners, and eats with them."
लूक 15 : 2 [ KJVP ]
15:2. And G2532 the G3588 Pharisees G5330 and G2532 scribes G1122 murmured, G1234 saying, G3004 This man G3778 receiveth G4327 sinners, G268 and G2532 eateth with G4906 them. G846
❮
❯