योहान 14 : 7 [ MRV ]
14:7. जर तुम्ही मला ओळखले असते तर माझ्या पित्यालाही ओळखले असते, आणि आतापासून तुम्ही त्याला ओळखता व त्याला पाहिले आहे.”
योहान 14 : 7 [ NET ]
14:7. If you have known me, you will know my Father too. And from now on you do know him and have seen him."
योहान 14 : 7 [ NLT ]
14:7. If you had really known me, you would know who my Father is. From now on, you do know him and have seen him!"
योहान 14 : 7 [ ASV ]
14:7. If ye had known me, ye would have known my Father also: from henceforth ye know him, and have seen him.
योहान 14 : 7 [ ESV ]
14:7. If you had known me, you would have known my Father also. From now on you do know him and have seen him."
योहान 14 : 7 [ KJV ]
14:7. {SCJ}If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him. {SCJ.}
योहान 14 : 7 [ RSV ]
14:7. If you had known me, you would have known my Father also; henceforth you know him and have seen him."
योहान 14 : 7 [ RV ]
14:7. If ye had known me, ye would have known my Father also: from henceforth ye know him, and have seen him.
योहान 14 : 7 [ YLT ]
14:7. if ye had known me, my Father also ye would have known, and from this time ye have known Him, and have seen Him.`
योहान 14 : 7 [ ERVEN ]
14:7. If you really knew me, you would know my Father too. But now you know the Father. You have seen him."
योहान 14 : 7 [ WEB ]
14:7. If you had known me, you would have known my Father also. From now on, you know him, and have seen him."
योहान 14 : 7 [ KJVP ]
14:7. {SCJ} If G1487 ye had known G1097 me, G3165 ye should have known G1097 G302 my G3450 Father G3962 also: G2532 and G2532 from G575 henceforth G737 ye know G1097 him, G846 and G2532 have seen G3708 him. G846 {SCJ.}

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP