योहान 20 : 24 [ MRV ]
20:24. आता थोमा (याला दिदुम म्हणत) बारा शिष्यांपैकी एक होता. येशू आला तेव्हा तो शिष्यांबरोबर नव्हता.
योहान 20 : 24 [ NET ]
20:24. Now Thomas (called Didymus), one of the twelve, was not with them when Jesus came.
योहान 20 : 24 [ NLT ]
20:24. One of the disciples, Thomas (nicknamed the Twin), was not with the others when Jesus came.
योहान 20 : 24 [ ASV ]
20:24. But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
योहान 20 : 24 [ ESV ]
20:24. Now Thomas, one of the Twelve, called the Twin, was not with them when Jesus came.
योहान 20 : 24 [ KJV ]
20:24. But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
योहान 20 : 24 [ RSV ]
20:24. Now Thomas, one of the twelve, called the Twin, was not with them when Jesus came.
योहान 20 : 24 [ RV ]
20:24. But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
योहान 20 : 24 [ YLT ]
20:24. And Thomas, one of the twelve, who is called Didymus, was not with them when Jesus came;
योहान 20 : 24 [ ERVEN ]
20:24. Thomas (called Didymus) was one of the twelve, but he was not with the other followers when Jesus came.
योहान 20 : 24 [ WEB ]
20:24. But Thomas, one of the twelve, called Didymus, wasn\'t with them when Jesus came.
योहान 20 : 24 [ KJVP ]
20:24. But G1161 Thomas, G2381 one G1520 of G1537 the G3588 twelve, G1427 called G3004 Didymus, G1324 was G2258 not G3756 with G3326 them G846 when G3753 Jesus G2424 came. G2064
❮
❯