रोमकरांस 14 : 7 [ MRV ]
14:7. कारण कोणीही स्वत:साठी जगत नाही, किंवा मरत नाही, जर आपण जगतो तर प्रभुचे लोक म्हणून जगतो आणि मरतो तर प्रभूचे लोक म्हणून मरतो.
रोमकरांस 14 : 7 [ NET ]
14:7. For none of us lives for himself and none dies for himself.
रोमकरांस 14 : 7 [ NLT ]
14:7. For we don't live for ourselves or die for ourselves.
रोमकरांस 14 : 7 [ ASV ]
14:7. For none of us liveth to himself, and none dieth to himself.
रोमकरांस 14 : 7 [ ESV ]
14:7. For none of us lives to himself, and none of us dies to himself.
रोमकरांस 14 : 7 [ KJV ]
14:7. For none of us liveth to himself, and no man dieth to himself.
रोमकरांस 14 : 7 [ RSV ]
14:7. None of us lives to himself, and none of us dies to himself.
रोमकरांस 14 : 7 [ RV ]
14:7. For none of us liveth to himself, and none dieth to himself.
रोमकरांस 14 : 7 [ YLT ]
14:7. For none of us to himself doth live, and none to himself doth die;
रोमकरांस 14 : 7 [ ERVEN ]
14:7. We don't live or die just for ourselves.
रोमकरांस 14 : 7 [ WEB ]
14:7. For none of us lives to himself, and none dies to himself.
रोमकरांस 14 : 7 [ KJVP ]
14:7. For G1063 none G3762 of us G2257 liveth G2198 to himself, G1438 and G2532 no man G3762 dieth G599 to himself. G1438

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP