रोमकरांस 14 : 7 [ MRV ]
14:7. कारण कोणीही स्वत:साठी जगत नाही, किंवा मरत नाही, जर आपण जगतो तर प्रभुचे लोक म्हणून जगतो आणि मरतो तर प्रभूचे लोक म्हणून मरतो.
रोमकरांस 14 : 7 [ NET ]
14:7. For none of us lives for himself and none dies for himself.
रोमकरांस 14 : 7 [ NLT ]
14:7. For we don't live for ourselves or die for ourselves.
रोमकरांस 14 : 7 [ ASV ]
14:7. For none of us liveth to himself, and none dieth to himself.
रोमकरांस 14 : 7 [ ESV ]
14:7. For none of us lives to himself, and none of us dies to himself.
रोमकरांस 14 : 7 [ KJV ]
14:7. For none of us liveth to himself, and no man dieth to himself.
रोमकरांस 14 : 7 [ RSV ]
14:7. None of us lives to himself, and none of us dies to himself.
रोमकरांस 14 : 7 [ RV ]
14:7. For none of us liveth to himself, and none dieth to himself.
रोमकरांस 14 : 7 [ YLT ]
14:7. For none of us to himself doth live, and none to himself doth die;
रोमकरांस 14 : 7 [ ERVEN ]
14:7. We don't live or die just for ourselves.
रोमकरांस 14 : 7 [ WEB ]
14:7. For none of us lives to himself, and none dies to himself.
रोमकरांस 14 : 7 [ KJVP ]
14:7. For G1063 none G3762 of us G2257 liveth G2198 to himself, G1438 and G2532 no man G3762 dieth G599 to himself. G1438
❮
❯
MRV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP