रोमकरांस 6 : 14 [ MRV ]
6:14. पाप तुम्हांवर राज्य करणार नाही. कारण तुम्ही नियमशास्त्राधीन नाही तर देवाच्या कृपेच्या अधीन आहात.
रोमकरांस 6 : 14 [ NET ]
6:14. For sin will have no mastery over you, because you are not under law but under grace.
रोमकरांस 6 : 14 [ NLT ]
6:14. Sin is no longer your master, for you no longer live under the requirements of the law. Instead, you live under the freedom of God's grace.
रोमकरांस 6 : 14 [ ASV ]
6:14. For sin shall not have dominion over you: for ye are not under law, but under grace.
रोमकरांस 6 : 14 [ ESV ]
6:14. For sin will have no dominion over you, since you are not under law but under grace.
रोमकरांस 6 : 14 [ KJV ]
6:14. For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.
रोमकरांस 6 : 14 [ RSV ]
6:14. For sin will have no dominion over you, since you are not under law but under grace.
रोमकरांस 6 : 14 [ RV ]
6:14. For sin shall not have dominion over you: for ye are not under law, but under grace.
रोमकरांस 6 : 14 [ YLT ]
6:14. for sin over you shall not have lordship, for ye are not under law, but under grace.
रोमकरांस 6 : 14 [ ERVEN ]
6:14. Sin will not be your master, because you are not under law. You now live under God's grace.
रोमकरांस 6 : 14 [ WEB ]
6:14. For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.
रोमकरांस 6 : 14 [ KJVP ]
6:14. For G1063 sin G266 shall not G3756 have dominion over G2961 you: G5216 for G1063 ye are G2075 not G3756 under G5259 the law, G3551 but G235 under G5259 grace. G5485

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP