रोमकरांस 8 : 37 [ MRV ]
8:37. तरी या सर्व गोष्टींमध्ये आम्ही ज्याने आम्हांवर प्रीति केली त्याच्याद्वारे अत्यंत वैभवी जय मिळवीत आहोत.
रोमकरांस 8 : 37 [ NET ]
8:37. No, in all these things we have complete victory through him who loved us!
रोमकरांस 8 : 37 [ NLT ]
8:37. No, despite all these things, overwhelming victory is ours through Christ, who loved us.
रोमकरांस 8 : 37 [ ASV ]
8:37. Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.
रोमकरांस 8 : 37 [ ESV ]
8:37. No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us.
रोमकरांस 8 : 37 [ KJV ]
8:37. Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.
रोमकरांस 8 : 37 [ RSV ]
8:37. No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us.
रोमकरांस 8 : 37 [ RV ]
8:37. Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.
रोमकरांस 8 : 37 [ YLT ]
8:37. but in all these we more than conquer, through him who loved us;
रोमकरांस 8 : 37 [ ERVEN ]
8:37. But in all these troubles we have complete victory through God, who has shown his love for us.
रोमकरांस 8 : 37 [ WEB ]
8:37. No, in all these things, we are more than conquerors through him who loved us.
रोमकरांस 8 : 37 [ KJVP ]
8:37. Nay G235 , in G1722 all G3956 these things G5125 we are more than conquerors G5245 through G1223 him that loved G25 us. G2248
❮
❯
MRV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP