1 करिंथकरांस 3 : 8 [ MRV ]
3:8. जे बी पेरतात व पाणी घालतात ते एक आहेत व प्रत्येकाला त्याच्या फळावर आधारित अशी मजूरी मिळेल
1 करिंथकरांस 3 : 8 [ NET ]
3:8. The one who plants and the one who waters work as one, but each will receive his reward according to his work.
1 करिंथकरांस 3 : 8 [ NLT ]
3:8. The one who plants and the one who waters work together with the same purpose. And both will be rewarded for their own hard work.
1 करिंथकरांस 3 : 8 [ ASV ]
3:8. Now he that planteth and he that watereth are one: but each shall receive his own reward according to his own labor.
1 करिंथकरांस 3 : 8 [ ESV ]
3:8. He who plants and he who waters are one, and each will receive his wages according to his labor.
1 करिंथकरांस 3 : 8 [ KJV ]
3:8. Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour.
1 करिंथकरांस 3 : 8 [ RSV ]
3:8. He who plants and he who waters are equal, and each shall receive his wages according to his labor.
1 करिंथकरांस 3 : 8 [ RV ]
3:8. Now he that planteth and he that watereth are one: but each shall receive his own reward according to his own labour.
1 करिंथकरांस 3 : 8 [ YLT ]
3:8. and he who is planting and he who is watering are one, and each his own reward shall receive, according to his own labour,
1 करिंथकरांस 3 : 8 [ ERVEN ]
3:8. The one who plants and the one who waters have the same purpose. And each one will be rewarded for his own work.
1 करिंथकरांस 3 : 8 [ WEB ]
3:8. Now he who plants and he who waters are the same, but each will receive his own reward according to his own labor.
1 करिंथकरांस 3 : 8 [ KJVP ]
3:8. Now G1161 he that planteth G5452 and G2532 he that watereth G4222 are G1526 one: G1520 and G1161 every man G1538 shall receive G2983 his own G2398 reward G3408 according G2596 to his own G2398 labor. G2873

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP