1 करिंथकरांस 6 : 20 [ MRV ]
6:20. 0कारण तुम्हांला किंमत देऊन विकत घेतले आहे. म्हणून तुमच्या शरीराने देवाला गौरव द्या.
1 करिंथकरांस 6 : 20 [ NET ]
6:20. For you were bought at a price. Therefore glorify God with your body.
1 करिंथकरांस 6 : 20 [ NLT ]
6:20. for God bought you with a high price. So you must honor God with your body.
1 करिंथकरांस 6 : 20 [ ASV ]
6:20. for ye were bought with a price: glorify God therefore in your body.
1 करिंथकरांस 6 : 20 [ ESV ]
6:20. for you were bought with a price. So glorify God in your body.
1 करिंथकरांस 6 : 20 [ KJV ]
6:20. For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God’s.
1 करिंथकरांस 6 : 20 [ RSV ]
6:20. you were bought with a price. So glorify God in your body.
1 करिंथकरांस 6 : 20 [ RV ]
6:20. for ye were bought with a price: glorify God therefore in your body.
1 करिंथकरांस 6 : 20 [ YLT ]
6:20. for ye were bought with a price; glorify, then, God in your body and in your spirit, which are God`s.
1 करिंथकरांस 6 : 20 [ ERVEN ]
6:20. God paid a very high price to make you his. So honor God with your body.
1 करिंथकरांस 6 : 20 [ WEB ]
6:20. for you were bought with a price. Therefore glorify God in your body and in your spirit, which are God\'s.
1 करिंथकरांस 6 : 20 [ KJVP ]
6:20. For G1063 ye are bought G59 with a price: G5092 therefore G1211 glorify G1392 God G2316 in G1722 your G5216 body, G4983 and G2532 in G1722 your G5216 spirit, G4151 which G3748 are G2076 God's G2316.
❮
❯