2 करिंथकरांस 8 : 24 [ MRV ]
8:24. म्हणून या लोकांना तुमच्या प्रेमाचा पुरावा द्या. आणि आम्हांला तुमच्याबद्दल वाटत असलेल्या अभिमानबद्दलचे समर्थन करा. यासाठी की, मंडळ्यांनी ते पाहावे.
2 करिंथकरांस 8 : 24 [ NET ]
8:24. Therefore show them openly before the churches the proof of your love and of our pride in you.
2 करिंथकरांस 8 : 24 [ NLT ]
8:24. So show them your love, and prove to all the churches that our boasting about you is justified.
2 करिंथकरांस 8 : 24 [ ASV ]
8:24. Show ye therefore unto them in the face of the churches the proof of your love, and of our glorying on your behalf.
2 करिंथकरांस 8 : 24 [ ESV ]
8:24. So give proof before the churches of your love and of our boasting about you to these men.
2 करिंथकरांस 8 : 24 [ KJV ]
8:24. Wherefore shew ye to them, and before the churches, the proof of your love, and of our boasting on your behalf.
2 करिंथकरांस 8 : 24 [ RSV ]
8:24. So give proof, before the churches, of your love and of our boasting about you to these men.
2 करिंथकरांस 8 : 24 [ RV ]
8:24. Shew ye therefore unto them in the face of the churches the proof of your love, and of our glorying on your behalf.
2 करिंथकरांस 8 : 24 [ YLT ]
8:24. the shewing therefore of your love, and of our boasting on your behalf, to them shew ye, even in the face of the assemblies.
2 करिंथकरांस 8 : 24 [ ERVEN ]
8:24. So show these men that you really have love. Show them why we are proud of you. Then all the churches can see it.
2 करिंथकरांस 8 : 24 [ WEB ]
8:24. Therefore show the proof of your love to them in front of the assemblies, and of our boasting on your behalf.
2 करिंथकरांस 8 : 24 [ KJVP ]
8:24. Wherefore G3767 show G1731 ye to G1519 them, G846 and G2532 before G1519 G4383 the G3588 churches, G1577 the G3588 proof G1732 of your G5216 love, G26 and G2532 of our G2257 boasting G2746 on your behalf G5228 G5216 .

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP