कलस्सैकरांस 1 : 29 [ MRV ]
1:29. या उद्देशाने मी झगडत आहे. ख्रिस्ताच्या शक्तीच्या उपयोगाने, जी माझ्यामध्ये सामर्थ्यशाली रीतीने कार्य करीत आहे.
कलस्सैकरांस 1 : 29 [ NET ]
1:29. Toward this goal I also labor, struggling according to his power that powerfully works in me.
कलस्सैकरांस 1 : 29 [ NLT ]
1:29. That's why I work and struggle so hard, depending on Christ's mighty power that works within me.
कलस्सैकरांस 1 : 29 [ ASV ]
1:29. whereunto I labor also, striving according to his working, which worketh in me mightily.
कलस्सैकरांस 1 : 29 [ ESV ]
1:29. For this I toil, struggling with all his energy that he powerfully works within me.
कलस्सैकरांस 1 : 29 [ KJV ]
1:29. Whereunto I also labour, striving according to his working, which worketh in me mightily.
कलस्सैकरांस 1 : 29 [ RSV ]
1:29. For this I toil, striving with all the energy which he mightily inspires within me.
कलस्सैकरांस 1 : 29 [ RV ]
1:29. whereunto I labour also, striving according to his working, which worketh in me mightily.
कलस्सैकरांस 1 : 29 [ YLT ]
1:29. for which also I labour, striving according to his working that is working in me in power.
कलस्सैकरांस 1 : 29 [ ERVEN ]
1:29. To do this, I work and struggle using the great strength that Christ gives me. That strength is working in my life.
कलस्सैकरांस 1 : 29 [ WEB ]
1:29. for which I also labor, striving according to his working, which works in me mightily.
कलस्सैकरांस 1 : 29 [ KJVP ]
1:29. Whereunto G1519 G3739 I also G2532 labor, G2872 striving G75 according G2596 to his G846 working, G1753 which worketh G1754 in G1722 me G1698 mightily G1722 G1411 .

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP