कलस्सैकरांस 2 : 11 [ MRV ]
2:11. मानवी हातांनी न केलेल्या सुंतेने तुम्हीसुद्धा त्याच्यामध्ये सुंता झालेले आहात. ख्रिस्ताने केलेल्या सुंतेद्वारे तुम्ही तुमच्या पापाच्या सामर्थ्यापासून मुक्त झाला होता,
कलस्सैकरांस 2 : 11 [ NET ]
2:11. In him you also were circumcised— not, however, with a circumcision performed by human hands, but by the removal of the fleshly body, that is, through the circumcision done by Christ.
कलस्सैकरांस 2 : 11 [ NLT ]
2:11. When you came to Christ, you were "circumcised," but not by a physical procedure. Christ performed a spiritual circumcision-- the cutting away of your sinful nature.
कलस्सैकरांस 2 : 11 [ ASV ]
2:11. in whom ye were also circumcised with a circumcision not made with hands, in the putting off of the body of the flesh, in the circumcision of Christ;
कलस्सैकरांस 2 : 11 [ ESV ]
2:11. In him also you were circumcised with a circumcision made without hands, by putting off the body of the flesh, by the circumcision of Christ,
कलस्सैकरांस 2 : 11 [ KJV ]
2:11. In whom also ye are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ:
कलस्सैकरांस 2 : 11 [ RSV ]
2:11. In him also you were circumcised with a circumcision made without hands, by putting off the body of flesh in the circumcision of Christ;
कलस्सैकरांस 2 : 11 [ RV ]
2:11. in whom ye were also circumcised with a circumcision not made with hands, in the putting off of the body of the flesh, in the circumcision of Christ;
कलस्सैकरांस 2 : 11 [ YLT ]
2:11. in whom also ye were circumcised with a circumcision not made with hands, in the putting off of the body of the sins of the flesh in the circumcision of the Christ,
कलस्सैकरांस 2 : 11 [ ERVEN ]
2:11. In Christ you had a different kind of circumcision, one that was not done by human hands. That is, you were made free from the power of your sinful self. That is the kind of circumcision Christ does.
कलस्सैकरांस 2 : 11 [ WEB ]
2:11. in whom you were also circumcised with a circumcision not made with hands, in the putting off of the body of the sins of the flesh, in the circumcision of Christ;
कलस्सैकरांस 2 : 11 [ KJVP ]
2:11. In G1722 whom G3739 also G2532 ye are circumcised G4059 with the circumcision G4061 made without hands, G886 in G1722 putting off G555 the G3588 body G4983 of the G3588 sins G266 of the G3588 flesh G4561 by G1722 the G3588 circumcision G4061 of Christ: G5547

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP