इब्री लोकांस 12 : 7 [ MRV ]
12:7. हा कठीण समय आहे म्हणून शिस्त सहन कर. ते असे दर्शविते की, देव तुम्हांला मुलांसारखी वागणूक देत आहे; कारण असा कोणता मुलगा आहे ज्याला वडील शिस्त लावीत नाहीत?
इब्री लोकांस 12 : 7 [ NET ]
12:7. Endure your suffering as discipline; God is treating you as sons. For what son is there that a father does not discipline?
इब्री लोकांस 12 : 7 [ NLT ]
12:7. As you endure this divine discipline, remember that God is treating you as his own children. Who ever heard of a child who is never disciplined by its father?
इब्री लोकांस 12 : 7 [ ASV ]
12:7. It is for chastening that ye endure; God dealeth with you as with sons; for what son is there whom his father chasteneth not?
इब्री लोकांस 12 : 7 [ ESV ]
12:7. It is for discipline that you have to endure. God is treating you as sons. For what son is there whom his father does not discipline?
इब्री लोकांस 12 : 7 [ KJV ]
12:7. If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?
इब्री लोकांस 12 : 7 [ RSV ]
12:7. It is for discipline that you have to endure. God is treating you as sons; for what son is there whom his father does not discipline?
इब्री लोकांस 12 : 7 [ RV ]
12:7. It is for chastening that ye endure; God dealeth with you as with sons; for what son is there whom {cf15i his} father chasteneth not?
इब्री लोकांस 12 : 7 [ YLT ]
12:7. if chastening ye endure, as to sons God beareth Himself to you, for who is a son whom a father doth not chasten?
इब्री लोकांस 12 : 7 [ ERVEN ]
12:7. So accept sufferings like a father's discipline. God does these things to you like a father correcting his children. You know that all children are disciplined by their fathers.
इब्री लोकांस 12 : 7 [ WEB ]
12:7. It is for discipline that you endure. God deals with you as with children, for what son is there whom his father doesn\'t discipline?
इब्री लोकांस 12 : 7 [ KJVP ]
12:7. If G1487 ye endure G5278 chastening, G3809 God G2316 dealeth G4374 with you G5213 as G5613 with sons; G5207 for G1063 what G5101 son G5207 is G2076 he whom G3739 the father G3962 chasteneth G3811 not G3756 ?

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP