याकोब 5 : 8 [ MRV ]
5:8. तुम्हीसुद्धा धीराने वाट पाहिली पाहिजे. धैर्य धरा, कारण प्रभूचे दुसरे आगमन जवळ आले आहे.
याकोब 5 : 8 [ NET ]
5:8. You also be patient and strengthen your hearts, for the Lord's return is near.
याकोब 5 : 8 [ NLT ]
5:8. You, too, must be patient. Take courage, for the coming of the Lord is near.
याकोब 5 : 8 [ ASV ]
5:8. Be ye also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord is at hand.
याकोब 5 : 8 [ ESV ]
5:8. You also, be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
याकोब 5 : 8 [ KJV ]
5:8. Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh.
याकोब 5 : 8 [ RSV ]
5:8. You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
याकोब 5 : 8 [ RV ]
5:8. Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord is at hand.
याकोब 5 : 8 [ YLT ]
5:8. be patient, ye also; establish your hearts, because the presence of the Lord hath drawn nigh;
याकोब 5 : 8 [ ERVEN ]
5:8. You must be patient too. Never stop hoping. The Lord is coming soon.
याकोब 5 : 8 [ WEB ]
5:8. You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
याकोब 5 : 8 [ KJVP ]
5:8. Be ye also patient G3114 G5210; G2532 establish G4741 your G5216 hearts: G2588 for G3754 the G3588 coming G3952 of the G3588 Lord G2962 draweth nigh. G1448

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP