शास्ते 13 : 21 [ MRV ]
13:21. तो परमेश्वराचाच दूत असल्याची मानोहाची खात्री पटली. पुन्हा मानोहा आणि त्याची पत्नी यांना त्याने दर्शन दिले नाही.
शास्ते 13 : 21 [ NET ]
13:21. The LORD's messenger did not appear again to Manoah and his wife. After all this happened Manoah realized that the visitor had been the LORD's messenger.
शास्ते 13 : 21 [ NLT ]
13:21. The angel did not appear again to Manoah and his wife. Manoah finally realized it was the angel of the LORD,
शास्ते 13 : 21 [ ASV ]
13:21. But the angel of Jehovah did no more appear to Manoah or to his wife. Then Manoah knew that he was the angel of Jehovah.
शास्ते 13 : 21 [ ESV ]
13:21. The angel of the LORD appeared no more to Manoah and to his wife. Then Manoah knew that he was the angel of the LORD.
शास्ते 13 : 21 [ KJV ]
13:21. But the angel of the LORD did no more appear to Manoah and to his wife. Then Manoah knew that he [was] an angel of the LORD.
शास्ते 13 : 21 [ RSV ]
13:21. The angel of the LORD appeared no more to Manoah and to his wife. Then Manoah knew that he was the angel of the LORD.
शास्ते 13 : 21 [ RV ]
13:21. But the angel of the LORD did no more appear to Manoah or to his wife. Then Manoah knew that he was the angel of the LORD.
शास्ते 13 : 21 [ YLT ]
13:21. and the messenger of Jehovah hath not added again to appear unto Manoah, and unto his wife, then hath Manoah known that He [is] a messenger of Jehovah.
शास्ते 13 : 21 [ ERVEN ]
13:21. He finally understood that the man was really the Angel of the Lord. The Angel of the Lord did not appear to Manoah again.
शास्ते 13 : 21 [ WEB ]
13:21. But the angel of Yahweh did no more appear to Manoah or to his wife. Then Manoah knew that he was the angel of Yahweh.
शास्ते 13 : 21 [ KJVP ]
13:21. But the angel H4397 of the LORD H3068 did no H3808 more H3254 appear H7200 to H413 Manoah H4495 and to H413 his wife. H802 Then H227 Manoah H4495 knew H3045 that H3588 he H1931 [was] an angel H4397 of the LORD. H3068

MRV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP