MRV
11. आणखी मी तुम्हामध्ये माझा पवित्र मंडप टाकून वस्ती करीन; तुम्हापासून मी जाणार नाही!
ERVMR
11. आणखी मी तुम्हामध्ये माझा पवित्र मंडप टाकून वस्ती करीन; तुम्हापासून मी जाणार नाही!
IRVMR
11. मी तुम्हामध्ये माझी वस्ती करीन; आणि मी तुमचा तिरस्कार करणार नाही.
KJV
11. And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.
AMP
11. I will set My dwelling in and among you, and My soul shall not despise or reject or separate itself from you.
KJVP
11. And I will set H5414 my tabernacle H4908 among H8432 you : and my soul H5315 CFS-1MS shall not H3808 W-NPAR abhor H1602 you .
YLT
11. `And I have given My tabernacle in your midst, and My soul doth not loathe you;
ASV
11. And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.
WEB
11. I will set my tent among you: and my soul won't abhor you.
NASB
11. I will set my Dwelling among you, and will not disdain you.
ESV
11. I will make my dwelling among you, and my soul shall not abhor you.
RV
11. And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.
RSV
11. And I will make my abode among you, and my soul shall not abhor you.
NKJV
11. I will set My tabernacle among you, and My soul shall not abhor you.
MKJV
11. And I will set My tabernacle among you. And My soul shall not abhor you.
AKJV
11. And I set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.
NRSV
11. I will place my dwelling in your midst, and I shall not abhor you.
NIV
11. I will put my dwelling-place among you, and I will not abhor you.
NIRV
11. " 'I will live among you. I will not turn away from you.
NLT
11. I will live among you, and I will not despise you.
MSG
11. "I'll set up my residence in your neighborhood; I won't avoid or shun you;
GNB
11. I will live among you in my sacred Tent, and I will never turn away from you.
NET
11. "'I will put my tabernacle in your midst and I will not abhor you.
ERVEN
11. Also, I will place my Holy Tent among you. I will not turn away from you.