ERVMR
24. डोव्व्याबद्दल डोळा, दाताबद्दल दात, हाताबद्दल हात, पायाबद्दल पाय,
MRV
24. डोव्व्याबद्दल डोळा, दाताबद्दल दात, हाताबद्दल हात, पायाबद्दल पाय,
IRVMR
24. डोळ्याबद्दल डोळा, दाताबद्दल दात, हाताबद्दल हात, पायाबद्दल पाय,
KJV
24. Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
AMP
24. Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
KJVP
24. Eye H5869 NMS for H8478 NMS eye H5869 NMS , tooth H8127 for H8478 NMS tooth H8127 , hand H3027 NFS for H8478 NMS hand H3027 NFS , foot H7272 NFS for H8478 NMS foot H7272 NFS ,
YLT
24. eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
ASV
24. eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
WEB
24. eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
NASB
24. eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
ESV
24. eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
RV
24. eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
RSV
24. eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
NKJV
24. "eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
MKJV
24. eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
AKJV
24. Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
NRSV
24. eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
NIV
24. eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
NIRV
24. An eye must be put out for an eye. A tooth must be knocked out for a tooth. A hand must be cut off for a hand and a foot for a foot.
NLT
24. an eye for an eye, a tooth for a tooth, a hand for a hand, a foot for a foot,
MSG
24. eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
GNB
24. eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
NET
24. eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
ERVEN
24. You must trade an eye for an eye, a tooth for a tooth, a hand for a hand, a foot for a foot,