ERVMR
5. जेव्हा सर्वशक्तिमान देव माझ्याबरोबर होता आणि माझी मुले माझ्या जवळ होती त्या दिवसांची मी आशा धरतो.
MRV
5. जेव्हा सर्वशक्तिमान देव माझ्याबरोबर होता आणि माझी मुले माझ्या जवळ होती त्या दिवसांची मी आशा धरतो.
IRVMR
5. जेव्हा सर्वशक्तिमान देव माझ्याबरोबर होता आणि माझी मुले माझ्याजवळ होती त्या दिवसाची मी आशा धरतो.
KJV
5. When the Almighty [was] yet with me, [when] my children [were] about me;
AMP
5. When the Almighty was yet with me and my children were about me,
KJVP
5. When the Almighty H7706 EDS [ was ] yet H5750 B-ADV with H5978 PREP-1MS me , [ when ] my children H5288 CMP-1MS [ were ] about H5439 ADV-1MS me ;
YLT
5. When yet the Mighty One [is] with me. Round about me -- my young ones,
ASV
5. When the Almighty was yet with me, And my children were about me;
WEB
5. When the Almighty was yet with me, And my children were around me;
NASB
5. When the Almighty was yet with me, and my children were round about me;
ESV
5. when the Almighty was yet with me, when my children were all around me,
RV
5. When the Almighty was yet with me, and my children were about me;
RSV
5. when the Almighty was yet with me, when my children were about me;
NKJV
5. When the Almighty [was] yet with me, [When] my children [were] around me;
MKJV
5. when the Almighty was yet with me, and my children were around me;
AKJV
5. When the Almighty was yet with me, when my children were about me;
NRSV
5. when the Almighty was still with me, when my children were around me;
NIV
5. when the Almighty was still with me and my children were around me,
NIRV
5. The Mighty One was still with me. My children were all around me.
NLT
5. The Almighty was still with me, and my children were around me.
MSG
5. When the Mighty One was still by my side and my children were all around me,
GNB
5. Almighty God was with me then, and I was surrounded by all my children.
NET
5. when the Almighty was still with me and my children were around me;
ERVEN
5. God All-Powerful was still with me then, and my children were all around me.