मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
लूक
ERVMR
18. “जो कोणी आपल्या पत्नीस सूटपत्र देतो व दुसरीबरोबर लग्न करतो तो व्याभिचार करतो आणि जो कोणी एखाद्या स्त्रीशी- जिला तिच्या पतीने टाकलेले आहे तिच्याशी लग्न करतो तो व्यभिचार करतो.”

MRV
18. “जो कोणी आपल्या पत्नीस सूटपत्र देतो व दुसरीबरोबर लग्न करतो तो व्याभिचार करतो आणि जो कोणी एखाद्या स्त्रीशी- जिला तिच्या पतीने टाकलेले आहे तिच्याशी लग्न करतो तो व्यभिचार करतो.”

IRVMR
18. जो कोणी आपल्या पत्नीला सोडून देतो व दुसरीबरोबर लग्न करतो तो व्यभिचार करतो आणि जो कोणी, पतीने सोडून दिलेल्या स्त्री सोबत लग्न करतो तो व्यभिचार करतो.



KJV
18. {SCJ}Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and whosoever marrieth her that is put away from [her] husband committeth adultery. {SCJ.}

AMP
18. Whoever divorces (dismisses and repudiates) his wife and marries another commits adultery, and he who marries a woman who is divorced from her husband commits adultery.

KJVP
18. {SCJ} Whosoever G3588 T-NSM putteth away G630 V-PAP-NSM his G3588 T-ASF wife G1135 N-ASF , and G2532 CONJ marrieth G1060 V-PAP-NSM another G2087 A-ASF , committeth adultery G3431 V-PAI-3S : and G2532 CONJ whosoever G3956 A-NSM marrieth G1060 V-PAP-NSM her that is put away G630 V-RPP-ASF from G575 PREP [ her ] husband G435 N-GSM committeth adultery G3431 V-PAI-3S . {SCJ.}

YLT
18. `Every one who is sending away his wife, and marrying another, doth commit adultery; and every one who is marrying her sent away from a husband doth commit adultery.

ASV
18. Every one that putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and he that marrieth one that is put away from a husband committeth adultery.

WEB
18. Everyone who divorces his wife, and marries another, commits adultery. He who marries one who is divorced from a husband commits adultery.

NASB
18. "Everyone who divorces his wife and marries another commits adultery, and the one who marries a woman divorced from her husband commits adultery.

ESV
18. "Everyone who divorces his wife and marries another commits adultery, and he who marries a woman divorced from her husband commits adultery.

RV
18. Every one that putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and he that marrieth one that is put away from a husband committeth adultery.

RSV
18. "Every one who divorces his wife and marries another commits adultery, and he who marries a woman divorced from her husband commits adultery.

NKJV
18. "Whoever divorces his wife and marries another commits adultery; and whoever marries her who is divorced from [her] husband commits adultery.

MKJV
18. Everyone putting away his wife and marrying another commits adultery; and everyone marrying her who is put away from her husband commits adultery.

AKJV
18. Whoever puts away his wife, and marries another, commits adultery: and whoever marries her that is put away from her husband commits adultery.

NRSV
18. "Anyone who divorces his wife and marries another commits adultery, and whoever marries a woman divorced from her husband commits adultery.

NIV
18. "Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery, and the man who marries a divorced woman commits adultery.

NIRV
18. "Anyone who divorces his wife and gets married to another woman commits adultery. Also, the man who gets married to a divorced woman commits adultery.

NLT
18. "For example, a man who divorces his wife and marries someone else commits adultery. And anyone who marries a woman divorced from her husband commits adultery."

MSG
18. Using the legalities of divorce as a cover for lust is adultery; Using the legalities of marriage as a cover for lust is adultery.

GNB
18. "Any man who divorces his wife and marries another woman commits adultery; and the man who marries a divorced woman commits adultery.

NET
18. "Everyone who divorces his wife and marries someone else commits adultery, and the one who marries a woman divorced from her husband commits adultery.

ERVEN
18. "Any man who divorces his wife and marries another woman is guilty of adultery. And the man who marries a divorced woman is also guilty of adultery."



Total 31 Verses, Selected Verse 18 / 31
  • “जो कोणी आपल्या पत्नीस सूटपत्र देतो व दुसरीबरोबर लग्न करतो तो व्याभिचार करतो आणि जो कोणी एखाद्या स्त्रीशी- जिला तिच्या पतीने टाकलेले आहे तिच्याशी लग्न करतो तो व्यभिचार करतो.”
  • MRV

    “जो कोणी आपल्या पत्नीस सूटपत्र देतो व दुसरीबरोबर लग्न करतो तो व्याभिचार करतो आणि जो कोणी एखाद्या स्त्रीशी- जिला तिच्या पतीने टाकलेले आहे तिच्याशी लग्न करतो तो व्यभिचार करतो.”
  • IRVMR

    जो कोणी आपल्या पत्नीला सोडून देतो व दुसरीबरोबर लग्न करतो तो व्यभिचार करतो आणि जो कोणी, पतीने सोडून दिलेल्या स्त्री सोबत लग्न करतो तो व्यभिचार करतो.
  • KJV

    Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and whosoever marrieth her that is put away from her husband committeth adultery.
  • AMP

    Whoever divorces (dismisses and repudiates) his wife and marries another commits adultery, and he who marries a woman who is divorced from her husband commits adultery.
  • KJVP

    Whosoever G3588 T-NSM putteth away G630 V-PAP-NSM his G3588 T-ASF wife G1135 N-ASF , and G2532 CONJ marrieth G1060 V-PAP-NSM another G2087 A-ASF , committeth adultery G3431 V-PAI-3S : and G2532 CONJ whosoever G3956 A-NSM marrieth G1060 V-PAP-NSM her that is put away G630 V-RPP-ASF from G575 PREP her husband G435 N-GSM committeth adultery G3431 V-PAI-3S .
  • YLT

    `Every one who is sending away his wife, and marrying another, doth commit adultery; and every one who is marrying her sent away from a husband doth commit adultery.
  • ASV

    Every one that putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and he that marrieth one that is put away from a husband committeth adultery.
  • WEB

    Everyone who divorces his wife, and marries another, commits adultery. He who marries one who is divorced from a husband commits adultery.
  • NASB

    "Everyone who divorces his wife and marries another commits adultery, and the one who marries a woman divorced from her husband commits adultery.
  • ESV

    "Everyone who divorces his wife and marries another commits adultery, and he who marries a woman divorced from her husband commits adultery.
  • RV

    Every one that putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and he that marrieth one that is put away from a husband committeth adultery.
  • RSV

    "Every one who divorces his wife and marries another commits adultery, and he who marries a woman divorced from her husband commits adultery.
  • NKJV

    "Whoever divorces his wife and marries another commits adultery; and whoever marries her who is divorced from her husband commits adultery.
  • MKJV

    Everyone putting away his wife and marrying another commits adultery; and everyone marrying her who is put away from her husband commits adultery.
  • AKJV

    Whoever puts away his wife, and marries another, commits adultery: and whoever marries her that is put away from her husband commits adultery.
  • NRSV

    "Anyone who divorces his wife and marries another commits adultery, and whoever marries a woman divorced from her husband commits adultery.
  • NIV

    "Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery, and the man who marries a divorced woman commits adultery.
  • NIRV

    "Anyone who divorces his wife and gets married to another woman commits adultery. Also, the man who gets married to a divorced woman commits adultery.
  • NLT

    "For example, a man who divorces his wife and marries someone else commits adultery. And anyone who marries a woman divorced from her husband commits adultery."
  • MSG

    Using the legalities of divorce as a cover for lust is adultery; Using the legalities of marriage as a cover for lust is adultery.
  • GNB

    "Any man who divorces his wife and marries another woman commits adultery; and the man who marries a divorced woman commits adultery.
  • NET

    "Everyone who divorces his wife and marries someone else commits adultery, and the one who marries a woman divorced from her husband commits adultery.
  • ERVEN

    "Any man who divorces his wife and marries another woman is guilty of adultery. And the man who marries a divorced woman is also guilty of adultery."
Total 31 Verses, Selected Verse 18 / 31
×

Alert

×

Marathi Letters Keypad References