मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
स्तोत्रसंहिता
ERVMR
1. परमेश्वरा, मी तुला मदतीसाठी हाक मारली. मी तुझी प्रार्थना करतो तेव्हा तू लक्ष दे त्वरा कर आणि मला मदत कर.

MRV
1. परमेश्वरा, मी तुला मदतीसाठी हाक मारली. मी तुझी प्रार्थना करतो तेव्हा तू लक्ष दे त्वरा कर आणि मला मदत कर.

IRVMR
1. हे परमेश्वरा, मी तुला मोठ्याने ओरडून हाक मारतो; माझ्याकडे त्वरेने ये. जेव्हा मी तुला हाक मारतो तेव्हा माझे ऐक.



KJV
1. LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.

AMP
1. A Psalm of David. LORD, I call upon You; hasten to me. Give ear to my voice when I cry to You.

KJVP
1. A Psalm H4210 of David H1732 L-NAME . LORD H3068 EDS , I cry H7121 unto thee : make haste H2363 unto me ; give ear H238 VHI2MS-3FS unto my voice H6963 NMS-1MS , when I cry H7121 unto thee .

YLT
1. A Psalm, by David. O Jehovah, I have called Thee, haste to me, Give ear [to] my voice when I call to Thee.

ASV
1. Jehovah, I have called upon thee; make haste unto me: Give ear unto my voice, when I call unto thee.

WEB
1. A Psalm by David. Yahweh, I have called on you. Come to me quickly! Listen to my voice when I call to you.

NASB
1. A psalm of David. LORD, I call to you; come quickly to help me; listen to my plea when I call.

ESV
1. A PSALM OF DAVID.O LORD, I call upon you; hasten to me! Give ear to my voice when I call to you!

RV
1. LORD, I have called upon thee; make haste unto me: give ear unto my voice, when I call unto thee.

RSV
1. A Psalm of David. I call upon thee, O LORD; make haste to me! Give ear to my voice, when I call to thee!

NKJV
1. A Psalm of David. LORD, I cry out to You; Make haste to me! Give ear to my voice when I cry out to You.

MKJV
1. A Psalm of David. O Jehovah, I cry to You; make haste to me, give ear to my voice when I cry to You.

AKJV
1. Lord, I cry to you: make haste to me; give ear to my voice, when I cry to you.

NRSV
1. I call upon you, O LORD; come quickly to me; give ear to my voice when I call to you.

NIV
1. [A psalm of David.] O LORD, I call to you; come quickly to me. Hear my voice when I call to you.

NIRV
1. A psalm of David. Lord, I call out to you. Come quickly to help me. Listen to me when I call out to you.

NLT
1. O LORD, I am calling to you. Please hurry! Listen when I cry to you for help!

MSG
1. A David psalm. GOD, come close. Come quickly! Open your ears--it's my voice you're hearing!

GNB
1. I call to you, LORD; help me now! Listen to me when I call to you.

NET
1. [A psalm of David.] O LORD, I cry out to you. Come quickly to me! Pay attention to me when I cry out to you!

ERVEN
1. A praise song of David. Lord, I call to you for help. Listen to me as I pray. Please hurry and help me!



Total 10 Verses, Selected Verse 1 / 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • परमेश्वरा, मी तुला मदतीसाठी हाक मारली. मी तुझी प्रार्थना करतो तेव्हा तू लक्ष दे त्वरा कर आणि मला मदत कर.
  • MRV

    परमेश्वरा, मी तुला मदतीसाठी हाक मारली. मी तुझी प्रार्थना करतो तेव्हा तू लक्ष दे त्वरा कर आणि मला मदत कर.
  • IRVMR

    हे परमेश्वरा, मी तुला मोठ्याने ओरडून हाक मारतो; माझ्याकडे त्वरेने ये. जेव्हा मी तुला हाक मारतो तेव्हा माझे ऐक.
  • KJV

    LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
  • AMP

    A Psalm of David. LORD, I call upon You; hasten to me. Give ear to my voice when I cry to You.
  • KJVP

    A Psalm H4210 of David H1732 L-NAME . LORD H3068 EDS , I cry H7121 unto thee : make haste H2363 unto me ; give ear H238 VHI2MS-3FS unto my voice H6963 NMS-1MS , when I cry H7121 unto thee .
  • YLT

    A Psalm, by David. O Jehovah, I have called Thee, haste to me, Give ear to my voice when I call to Thee.
  • ASV

    Jehovah, I have called upon thee; make haste unto me: Give ear unto my voice, when I call unto thee.
  • WEB

    A Psalm by David. Yahweh, I have called on you. Come to me quickly! Listen to my voice when I call to you.
  • NASB

    A psalm of David. LORD, I call to you; come quickly to help me; listen to my plea when I call.
  • ESV

    A PSALM OF DAVID.O LORD, I call upon you; hasten to me! Give ear to my voice when I call to you!
  • RV

    LORD, I have called upon thee; make haste unto me: give ear unto my voice, when I call unto thee.
  • RSV

    A Psalm of David. I call upon thee, O LORD; make haste to me! Give ear to my voice, when I call to thee!
  • NKJV

    A Psalm of David. LORD, I cry out to You; Make haste to me! Give ear to my voice when I cry out to You.
  • MKJV

    A Psalm of David. O Jehovah, I cry to You; make haste to me, give ear to my voice when I cry to You.
  • AKJV

    Lord, I cry to you: make haste to me; give ear to my voice, when I cry to you.
  • NRSV

    I call upon you, O LORD; come quickly to me; give ear to my voice when I call to you.
  • NIV

    A psalm of David. O LORD, I call to you; come quickly to me. Hear my voice when I call to you.
  • NIRV

    A psalm of David. Lord, I call out to you. Come quickly to help me. Listen to me when I call out to you.
  • NLT

    O LORD, I am calling to you. Please hurry! Listen when I cry to you for help!
  • MSG

    A David psalm. GOD, come close. Come quickly! Open your ears--it's my voice you're hearing!
  • GNB

    I call to you, LORD; help me now! Listen to me when I call to you.
  • NET

    A psalm of David. O LORD, I cry out to you. Come quickly to me! Pay attention to me when I cry out to you!
  • ERVEN

    A praise song of David. Lord, I call to you for help. Listen to me as I pray. Please hurry and help me!
Total 10 Verses, Selected Verse 1 / 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
×

Alert

×

Marathi Letters Keypad References