मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
आमोस
MRV
24. तुम्ही, तुमच्या देशातून, पाण्याप्रमाणे, न्यायीपणा वाहू द्यावा. कधीही कोरडा न पडणाऱ्या झऱ्याप्रमाणे चांगुलपणा वाहावा.

ERVMR
24. तुम्ही, तुमच्या देशातून, पाण्याप्रमाणे, न्यायीपणा वाहू द्यावा. कधीही कोरडा न पडणाऱ्या झऱ्याप्रमाणे चांगुलपणा वाहावा.

IRVMR
24. तर जलांप्रमाणे न्याय व न्यायीपण अविरतपणे वाहणाऱ्या प्रवाहाप्रमाणे वाहो.



KJV
24. But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.

AMP
24. But let justice run down like waters and righteousness as a mighty and ever-flowing stream.

KJVP
24. But let judgment H4941 NMS run down H1556 as waters H4325 , and righteousness H6666 as a mighty H386 stream H5158 .

YLT
24. And roll on as waters doth judgment, And righteousness as a perennial stream.

ASV
24. But let justice roll down as waters, and righteousness as a mighty stream.

WEB
24. But let justice roll on like rivers, And righteousness like a mighty stream.

NASB
24. then let justice surge like water, and goodness like an unfailing stream.

ESV
24. But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.

RV
24. But let judgment roll down as waters, and righteousness as a mighty stream.

RSV
24. But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.

NKJV
24. But let justice run down like water, And righteousness like a mighty stream.

MKJV
24. But let judgment roll down like waters, and righteousness like a mighty stream.

AKJV
24. But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.

NRSV
24. But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.

NIV
24. But let justice roll on like a river, righteousness like a never-failing stream!

NIRV
24. I want you to treat others fairly. So let fair treatment roll on just as a river does! Always do what is right. Let right living flow along like a stream that never runs dry!

NLT
24. Instead, I want to see a mighty flood of justice, an endless river of righteous living.

MSG
24. Do you know what I want? I want justice--oceans of it. I want fairness--rivers of it. That's what I want. That's all I want.

GNB
24. Instead, let justice flow like a stream, and righteousness like a river that never goes dry.

NET
24. Justice must flow like torrents of water, righteous actions like a stream that never dries up.

ERVEN
24. But let justice flow like a river, and let goodness flow like a stream that never becomes dry.



Total 27 Verses, Selected Verse 24 / 27
  • तुम्ही, तुमच्या देशातून, पाण्याप्रमाणे, न्यायीपणा वाहू द्यावा. कधीही कोरडा न पडणाऱ्या झऱ्याप्रमाणे चांगुलपणा वाहावा.
  • ERVMR

    तुम्ही, तुमच्या देशातून, पाण्याप्रमाणे, न्यायीपणा वाहू द्यावा. कधीही कोरडा न पडणाऱ्या झऱ्याप्रमाणे चांगुलपणा वाहावा.
  • IRVMR

    तर जलांप्रमाणे न्याय व न्यायीपण अविरतपणे वाहणाऱ्या प्रवाहाप्रमाणे वाहो.
  • KJV

    But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.
  • AMP

    But let justice run down like waters and righteousness as a mighty and ever-flowing stream.
  • KJVP

    But let judgment H4941 NMS run down H1556 as waters H4325 , and righteousness H6666 as a mighty H386 stream H5158 .
  • YLT

    And roll on as waters doth judgment, And righteousness as a perennial stream.
  • ASV

    But let justice roll down as waters, and righteousness as a mighty stream.
  • WEB

    But let justice roll on like rivers, And righteousness like a mighty stream.
  • NASB

    then let justice surge like water, and goodness like an unfailing stream.
  • ESV

    But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.
  • RV

    But let judgment roll down as waters, and righteousness as a mighty stream.
  • RSV

    But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.
  • NKJV

    But let justice run down like water, And righteousness like a mighty stream.
  • MKJV

    But let judgment roll down like waters, and righteousness like a mighty stream.
  • AKJV

    But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.
  • NRSV

    But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.
  • NIV

    But let justice roll on like a river, righteousness like a never-failing stream!
  • NIRV

    I want you to treat others fairly. So let fair treatment roll on just as a river does! Always do what is right. Let right living flow along like a stream that never runs dry!
  • NLT

    Instead, I want to see a mighty flood of justice, an endless river of righteous living.
  • MSG

    Do you know what I want? I want justice--oceans of it. I want fairness--rivers of it. That's what I want. That's all I want.
  • GNB

    Instead, let justice flow like a stream, and righteousness like a river that never goes dry.
  • NET

    Justice must flow like torrents of water, righteous actions like a stream that never dries up.
  • ERVEN

    But let justice flow like a river, and let goodness flow like a stream that never becomes dry.
Total 27 Verses, Selected Verse 24 / 27
×

Alert

×

Marathi Letters Keypad References