मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
1 इतिहास
MRV
7. लेवी घराण्यातील हे लोक आणि त्यांचे नातेवाईक गायनकलेत निपुण होते. परमेश्वराची स्तुती गीते गाणारी अशी 288 माणसे होती.

ERVMR
7. लेवी घराण्यातील हे लोक आणि त्यांचे नातेवाईक गायनकलेत निपुण होते. परमेश्वराची स्तुती गीते गाणारी अशी 288 माणसे होती.

IRVMR
7. ते आणि त्यांचे नातेवाईक गायनकलेत पारंगत व परमेश्वरासाठी गायनाचे प्रशिक्षण घेतलेले दोनशे अठ्याऐशींजण होते.



KJV
7. So the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of the LORD, [even] all that were cunning, was two hundred fourscore and eight.

AMP
7. So the number of them [who led the remainder of the 4,000], with their kinsmen who were specially trained in songs for the Lord, all who were talented singers, was 288. [I Chron. 23:5.]

KJVP
7. So the number H4557 of them , with H5973 PREP their brethren H251 that were instructed H3925 in the songs H7892 of the LORD H3068 L-EDS , [ even ] all H3605 NMS that were cunning H995 D-VHPMS , was H1961 W-VQY3MS two hundred H3967 MFD fourscore H8084 and eight H8083 .

YLT
7. And their number, with their brethren -- taught in the song of Jehovah, all who are intelligent -- is two hundred, eighty and eight.

ASV
7. And the number of them, with their brethren that were instructed in singing unto Jehovah, even all that were skilful, was two hundred fourscore and eight.

WEB
7. The number of them, with their brothers who were instructed in singing to Yahweh, even all who were skillful, was two hundred eighty-eight.

NASB
7. Their number, together with that of their brethren who were trained in singing to the LORD, all of them skilled men, was two hundred and eighty-eight.

ESV
7. The number of them along with their brothers, who were trained in singing to the LORD, all who were skillful, was 288.

RV
7. And the number of them, with their brethren that were instructed in singing unto the LORD, even all that were skilful, was two hundred fourscore and eight.

RSV
7. The number of them along with their brethren, who were trained in singing to the LORD, all who were skilful, was two hundred and eighty-eight.

NKJV
7. So the number of them, with their brethren who were instructed in the songs of the LORD, all who were skillful, [was] two hundred and eighty-eight.

MKJV
7. So the number of them, with their brothers who were instructed in the songs of Jehovah, all that were skillful, was two hundred and eighty-eight.

AKJV
7. So the number of them, with their brothers that were instructed in the songs of the LORD, even all that were cunning, was two hundred fourscore and eight.

NRSV
7. They and their kindred, who were trained in singing to the LORD, all of whom were skillful, numbered two hundred eighty-eight.

NIV
7. Along with their relatives--all of them trained and skilled in music for the LORD--they numbered 288.

NIRV
7. All of them were trained and skilled in playing music for the Lord. Their total number was 288. That included their relatives.

NLT
7. They and their families were all trained in making music before the LORD, and each of them-- 288 in all-- was an accomplished musician.

MSG
7. They were well-trained in the sacred music, all of them masters. There were 288 of them.

GNB
7. All these twenty-four men were experts; and their fellow Levites were trained musicians. There were 288 men in all.

NET
7. They and their relatives, all of them skilled and trained to make music to the LORD, numbered two hundred eighty-eight.

ERVEN
7. These men and their relatives from the tribe of Levi were trained to sing. There were 288 men who learned to sing praises to the Lord.



Total 31 Verses, Selected Verse 7 / 31
  • लेवी घराण्यातील हे लोक आणि त्यांचे नातेवाईक गायनकलेत निपुण होते. परमेश्वराची स्तुती गीते गाणारी अशी 288 माणसे होती.
  • ERVMR

    लेवी घराण्यातील हे लोक आणि त्यांचे नातेवाईक गायनकलेत निपुण होते. परमेश्वराची स्तुती गीते गाणारी अशी 288 माणसे होती.
  • IRVMR

    ते आणि त्यांचे नातेवाईक गायनकलेत पारंगत व परमेश्वरासाठी गायनाचे प्रशिक्षण घेतलेले दोनशे अठ्याऐशींजण होते.
  • KJV

    So the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of the LORD, even all that were cunning, was two hundred fourscore and eight.
  • AMP

    So the number of them who led the remainder of the 4,000, with their kinsmen who were specially trained in songs for the Lord, all who were talented singers, was 288. I Chron. 23:5.
  • KJVP

    So the number H4557 of them , with H5973 PREP their brethren H251 that were instructed H3925 in the songs H7892 of the LORD H3068 L-EDS , even all H3605 NMS that were cunning H995 D-VHPMS , was H1961 W-VQY3MS two hundred H3967 MFD fourscore H8084 and eight H8083 .
  • YLT

    And their number, with their brethren -- taught in the song of Jehovah, all who are intelligent -- is two hundred, eighty and eight.
  • ASV

    And the number of them, with their brethren that were instructed in singing unto Jehovah, even all that were skilful, was two hundred fourscore and eight.
  • WEB

    The number of them, with their brothers who were instructed in singing to Yahweh, even all who were skillful, was two hundred eighty-eight.
  • NASB

    Their number, together with that of their brethren who were trained in singing to the LORD, all of them skilled men, was two hundred and eighty-eight.
  • ESV

    The number of them along with their brothers, who were trained in singing to the LORD, all who were skillful, was 288.
  • RV

    And the number of them, with their brethren that were instructed in singing unto the LORD, even all that were skilful, was two hundred fourscore and eight.
  • RSV

    The number of them along with their brethren, who were trained in singing to the LORD, all who were skilful, was two hundred and eighty-eight.
  • NKJV

    So the number of them, with their brethren who were instructed in the songs of the LORD, all who were skillful, was two hundred and eighty-eight.
  • MKJV

    So the number of them, with their brothers who were instructed in the songs of Jehovah, all that were skillful, was two hundred and eighty-eight.
  • AKJV

    So the number of them, with their brothers that were instructed in the songs of the LORD, even all that were cunning, was two hundred fourscore and eight.
  • NRSV

    They and their kindred, who were trained in singing to the LORD, all of whom were skillful, numbered two hundred eighty-eight.
  • NIV

    Along with their relatives--all of them trained and skilled in music for the LORD--they numbered 288.
  • NIRV

    All of them were trained and skilled in playing music for the Lord. Their total number was 288. That included their relatives.
  • NLT

    They and their families were all trained in making music before the LORD, and each of them-- 288 in all-- was an accomplished musician.
  • MSG

    They were well-trained in the sacred music, all of them masters. There were 288 of them.
  • GNB

    All these twenty-four men were experts; and their fellow Levites were trained musicians. There were 288 men in all.
  • NET

    They and their relatives, all of them skilled and trained to make music to the LORD, numbered two hundred eighty-eight.
  • ERVEN

    These men and their relatives from the tribe of Levi were trained to sing. There were 288 men who learned to sing praises to the Lord.
Total 31 Verses, Selected Verse 7 / 31
×

Alert

×

Marathi Letters Keypad References