MRV
2. देव माझा किल्ला आहे. तो मला तारतो. देव माझी उंच डोंगरावरची सुरक्षित जागा आहे. खूप मोठे सैन्यदेखील माझा पराभव करु शकणार नाही.
ERVMR
2. देव माझा किल्ला आहे. तो मला तारतो. देव माझी उंच डोंगरावरची सुरक्षित जागा आहे. खूप मोठे सैन्यदेखील माझा पराभव करु शकणार नाही.
IRVMR
2. तोच केवळ माझा खडक आणि माझे तारण आहे; तो माझा उंच बुरूज आहे; मी कधीही ढळणार नाही.
KJV
2. He only [is] my rock and my salvation; [he is] my defence; I shall not be greatly moved.
AMP
2. He only is my Rock and my Salvation, my Defense and my Fortress, I shall not be greatly moved.
KJVP
2. He H1931 PPRO-3MS only H389 ADV [ is ] my rock H6697 and my salvation H3444 ; [ he ] [ is ] my defense H4869 ; I shall not H3808 NADV be greatly H7227 AFS moved H4131 .
YLT
2. Only -- He [is] my rock, and my salvation, My tower, I am not much moved.
ASV
2. He only is my rock and my salvation: He is my high tower; I shall not be greatly moved.
WEB
2. He alone is my rock and my salvation, my fortress� I will never be greatly shaken.
NASB
2. My soul rests in God alone, from whom comes my salvation.
ESV
2. He only is my rock and my salvation, my fortress; I shall not be greatly shaken.
RV
2. He only is my rock and my salvation: {cf15i he is} my high tower; I shall not be greatly moved.
RSV
2. He only is my rock and my salvation, my fortress; I shall not be greatly moved.
NKJV
2. He only [is] my rock and my salvation; [He is] my defense; I shall not be greatly moved.
MKJV
2. He only is my rock and my salvation; He is my tower; I shall not be greatly moved.
AKJV
2. He only is my rock and my salvation; he is my defense; I shall not be greatly moved.
NRSV
2. He alone is my rock and my salvation, my fortress; I shall never be shaken.
NIV
2. He alone is my rock and my salvation; he is my fortress, I shall never be shaken.
NIRV
2. He alone is my rock. He is the One who saves me. He is like a fort to me. I will always be secure.
NLT
2. He alone is my rock and my salvation, my fortress where I will never be shaken.
MSG
2. He's solid rock under my feet, breathing room for my soul, An impregnable castle: I'm set for life.
GNB
2. He alone protects and saves me; he is my defender, and I shall never be defeated.
NET
2. He alone is my protector and deliverer. He is my refuge; I will not be upended.
ERVEN
2. He is my Rock, the only one who can save me. He is my high place of safety, where no army can defeat me.