मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
इफिसकरांस
IRVMR
23. कारण ख्रिस्त जसा मंडळीचे मस्तक आहे, तसा पती पत्नीचे मस्तक आहे आणि ख्रिस्त विश्वास ठेवणाऱ्या शरीराचा तारणारा आहे.

MRV
23. कारण ख्रिस्त जसा मंडळीचे मस्तक आहे, तसा पती पत्नीचे मस्तक आहे. ख्रिस्त स्वत:च शरीराचा तारणारा आहे.

ERVMR
23. कारण ख्रिस्त जसा मंडळीचे मस्तक आहे, तसा पती पत्नीचे मस्तक आहे. ख्रिस्त स्वत:च शरीराचा तारणारा आहे.



KJV
23. For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body.

AMP
23. For the husband is head of the wife as Christ is the Head of the church, Himself the Savior of [His] body.

KJVP
23. For G3754 CONJ the G3588 T-GSF husband G435 N-NSM is G2076 V-PXI-3S the head G2776 N-NSF of G3588 T-GSF the G3588 T-GSF wife G1135 N-GSF , even G2532 CONJ as G5613 ADV Christ G5547 N-NSM is the head G2776 N-NSF of G3588 T-GSF the G3588 T-GSF church G1577 N-GSF : and G2532 CONJ he G846 P-NSM is G2076 V-PXI-3S the savior G4990 N-NSM of G3588 T-GSN the G3588 T-GSN body G4983 N-GSN .

YLT
23. because the husband is head of the wife, as also the Christ [is] head of the assembly, and he is saviour of the body,

ASV
23. For the husband is the head of the wife, and Christ also is the head of the church, being himself the saviour of the body.

WEB
23. For the husband is the head of the wife, and Christ also is the head of the assembly, being himself the savior of the body.

NASB
23. For the husband is head of his wife just as Christ is head of the church, he himself the savior of the body.

ESV
23. For the husband is the head of the wife even as Christ is the head of the church, his body, and is himself its Savior.

RV
23. For the husband is the head of the wife, as Christ also is the head of the church, {cf15i being} himself the saviour of the body.

RSV
23. For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, and is himself its Savior.

NKJV
23. For the husband is head of the wife, as also Christ is head of the church; and He is the Savior of the body.

MKJV
23. For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church; and He is the Savior of the body.

AKJV
23. For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the savior of the body.

NRSV
23. For the husband is the head of the wife just as Christ is the head of the church, the body of which he is the Savior.

NIV
23. For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Saviour.

NIRV
23. The husband is the head of the wife, just as Christ is the head of the church. The church is Christ's body. He is its Savior.

NLT
23. For a husband is the head of his wife as Christ is the head of the church. He is the Savior of his body, the church.

MSG
23. The husband provides leadership to his wife the way Christ does to his church, not by domineering but by cherishing.

GNB
23. For a husband has authority over his wife just as Christ has authority over the church; and Christ is himself the Savior of the church, his body.

NET
23. because the husband is the head of the wife as also Christ is the head of the church— he himself being the savior of the body.

ERVEN
23. A husband is the head of his wife, just as Christ is the head of the church. Christ is the Savior of the church, which is his body.



Total 33 Verses, Selected Verse 23 / 33
  • कारण ख्रिस्त जसा मंडळीचे मस्तक आहे, तसा पती पत्नीचे मस्तक आहे आणि ख्रिस्त विश्वास ठेवणाऱ्या शरीराचा तारणारा आहे.
  • MRV

    कारण ख्रिस्त जसा मंडळीचे मस्तक आहे, तसा पती पत्नीचे मस्तक आहे. ख्रिस्त स्वत:च शरीराचा तारणारा आहे.
  • ERVMR

    कारण ख्रिस्त जसा मंडळीचे मस्तक आहे, तसा पती पत्नीचे मस्तक आहे. ख्रिस्त स्वत:च शरीराचा तारणारा आहे.
  • KJV

    For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body.
  • AMP

    For the husband is head of the wife as Christ is the Head of the church, Himself the Savior of His body.
  • KJVP

    For G3754 CONJ the G3588 T-GSF husband G435 N-NSM is G2076 V-PXI-3S the head G2776 N-NSF of G3588 T-GSF the G3588 T-GSF wife G1135 N-GSF , even G2532 CONJ as G5613 ADV Christ G5547 N-NSM is the head G2776 N-NSF of G3588 T-GSF the G3588 T-GSF church G1577 N-GSF : and G2532 CONJ he G846 P-NSM is G2076 V-PXI-3S the savior G4990 N-NSM of G3588 T-GSN the G3588 T-GSN body G4983 N-GSN .
  • YLT

    because the husband is head of the wife, as also the Christ is head of the assembly, and he is saviour of the body,
  • ASV

    For the husband is the head of the wife, and Christ also is the head of the church, being himself the saviour of the body.
  • WEB

    For the husband is the head of the wife, and Christ also is the head of the assembly, being himself the savior of the body.
  • NASB

    For the husband is head of his wife just as Christ is head of the church, he himself the savior of the body.
  • ESV

    For the husband is the head of the wife even as Christ is the head of the church, his body, and is himself its Savior.
  • RV

    For the husband is the head of the wife, as Christ also is the head of the church, {cf15i being} himself the saviour of the body.
  • RSV

    For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, and is himself its Savior.
  • NKJV

    For the husband is head of the wife, as also Christ is head of the church; and He is the Savior of the body.
  • MKJV

    For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church; and He is the Savior of the body.
  • AKJV

    For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the savior of the body.
  • NRSV

    For the husband is the head of the wife just as Christ is the head of the church, the body of which he is the Savior.
  • NIV

    For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Saviour.
  • NIRV

    The husband is the head of the wife, just as Christ is the head of the church. The church is Christ's body. He is its Savior.
  • NLT

    For a husband is the head of his wife as Christ is the head of the church. He is the Savior of his body, the church.
  • MSG

    The husband provides leadership to his wife the way Christ does to his church, not by domineering but by cherishing.
  • GNB

    For a husband has authority over his wife just as Christ has authority over the church; and Christ is himself the Savior of the church, his body.
  • NET

    because the husband is the head of the wife as also Christ is the head of the church— he himself being the savior of the body.
  • ERVEN

    A husband is the head of his wife, just as Christ is the head of the church. Christ is the Savior of the church, which is his body.
Total 33 Verses, Selected Verse 23 / 33
×

Alert

×

Marathi Letters Keypad References