IRVMR
1. बाबेलातील बंदिवासाच्या नवव्या वर्षी पुन्हा परमेश्वर देवाचा शब्द माझ्याकडे आला, दहाव्या महिन्याच्या दहाव्या दिवशी म्हणाला,
MRV
1. मला परमेश्वराचा, माझ्या देवाचा, संदेश मिळाला. परागंदा काळातील नवव्या वर्षांच्या दहाव्या महिन्याच्या (डिसेंबरच्या) दहाव्या दिवशी हा संदेश आला तो म्हणाला,
ERVMR
1. मला परमेश्वराचा, माझ्या देवाचा, संदेश मिळाला. परागंदा काळातील नवव्या वर्षांच्या दहाव्या महिन्याच्या (डिसेंबरच्या) दहाव्या दिवशी हा संदेश आला तो म्हणाला,
KJV
1. Again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth [day] of the month, the word of the LORD came unto me, saying,
AMP
1. AGAIN IN the ninth year [of King Jehoiachin's captivity by Nebuchadnezzar of Babylon], in the tenth month, on the tenth day of the month, the word of the Lord came to me, saying,
KJVP
1. Again in the ninth H8671 year H8141 , in the tenth H6224 month H2320 BD-NMS , in the tenth H6218 [ day ] of the month H2320 LD-NMS , the word H1697 NMS of the LORD H3068 EDS came H1961 W-VQY3MS unto H413 PREP-1MS me , saying H559 L-VQFC ,
YLT
1. And there is a word of Jehovah unto me, in the ninth year, in the tenth month, in the tenth of the month, saying,
ASV
1. Again, in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of the month, the word of Jehovah came unto me, saying,
WEB
1. Again, in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of the month, the word of Yahweh came to me, saying,
NASB
1. On the tenth day of the tenth month, in the ninth year, the word of the LORD came to me:
ESV
1. In the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month, the word of the LORD came to me:
RV
1. Again, in the ninth year, in the tenth month, in the tenth {cf15i day} of the month, the word of the LORD came unto me, saying,
RSV
1. In the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month, the word of the LORD came to me:
NKJV
1. Again, in the ninth year, in the tenth month, on the tenth [day] of the month, the word of the LORD came to me, saying,
MKJV
1. Again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth of the month, the Word of Jehovah came to me, saying,
AKJV
1. Again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of the month, the word of the LORD came to me, saying,
NRSV
1. In the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month, the word of the LORD came to me:
NIV
1. In the ninth year, in the tenth month on the tenth day, the word of the LORD came to me:
NIRV
1. It was the ninth year since King Jehoiachin had been brought to Babylon as a prisoner. On the tenth day of the tenth month, a message came to me from the Lord. He said,
NLT
1. On January 15, during the ninth year of King Jehoiachin's captivity, this message came to me from the LORD:
MSG
1. The Message of GOD came to me in the ninth year, the tenth month, and the tenth day of the month:
GNB
1. On the tenth day of the tenth month of the ninth year of our exile, the LORD spoke to me.
NET
1. The word of the LORD came to me in the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month:
ERVEN
1. The word of the Lord God came to me. This was on the tenth day of the tenth month, in the ninth year of exile. He said,