IRVMR
22. तो अंधारातील रहस्ये प्रगट करितो. मृत्यूलोकातल्या काळोखापेक्षा अधिक काळोख असलेल्या ठिकाणी तो प्रकाश पाठवतो.
MRV
22. देवाला काळीकुटृ रहस्ये माहित असतात. मृत्युलोकातल्या काळोखापेक्षा अधिक काळोख असलेल्या ठिकाणी तो प्रकाश पाठवतो.
ERVMR
22. देवाला काळीकुटृ रहस्ये माहित असतात. मृत्युलोकातल्या काळोखापेक्षा अधिक काळोख असलेल्या ठिकाणी तो प्रकाश पाठवतो.
KJV
22. He discovereth deep things out of darkness, and bringeth out to light the shadow of death.
AMP
22. He uncovers deep things out of darkness and brings into light black gloom and the shadow of death.
KJVP
22. He discovereth H1540 VPPMS deep things H6013 AFP out of H4480 PREP-1MS darkness H2822 NMS , and bringeth out H3318 W-VHY3MS to light H216 L-NMS the shadow of death H6757 NMS .
YLT
22. Removing deep things out of darkness, And He bringeth out to light death-shade.
ASV
22. He uncovereth deep things out of darkness, And bringeth out to light the shadow of death.
WEB
22. He uncovers deep things out of darkness, And brings out to light the shadow of death.
NASB
22. The recesses of the darkness he discloses, and brings the gloom forth to the light.
ESV
22. He uncovers the deeps out of darkness and brings deep darkness to light.
RV
22. He discovereth deep things out of darkness, and bringeth out to light the shadow of death.
RSV
22. He uncovers the deeps out of darkness, and brings deep darkness to light.
NKJV
22. He uncovers deep things out of darkness, And brings the shadow of death to light.
MKJV
22. He discovers deep things out of darkness, and brings the shadow of death to light.
AKJV
22. He discovers deep things out of darkness, and brings out to light the shadow of death.
NRSV
22. He uncovers the deeps out of darkness, and brings deep darkness to light.
NIV
22. He reveals the deep things of darkness and brings deep shadows into the light.
NIRV
22. He tells people the secrets of darkness. He brings evil plans out into the light.
NLT
22. "He uncovers mysteries hidden in darkness; he brings light to the deepest gloom.
MSG
22. He shines a spotlight into caves of darkness, hauls deepest darkness into the noonday sun.
GNB
22. He sends light to places dark as death.
NET
22. He reveals the deep things of darkness, and brings deep shadows into the light.
ERVEN
22. He exposes even the darkest secrets. He sends light into places that are as dark as death.