IRVMR
1. स्वर्गदूतहो, परमेश्वरास गौरव आणि सामर्थ्य आहे असे कबूल करा.
MRV
1. देवाच्या मुलांनो, परमेश्वराची स्तुती करा. त्याच्या गौरवाची व सामर्थ्याची स्तुती करा.
ERVMR
1. देवाच्या मुलांनो, परमेश्वराची स्तुती करा. त्याच्या गौरवाची व सामर्थ्याची स्तुती करा.
KJV
1. Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
AMP
1. A Psalm of David. ASCRIBE TO the Lord, O sons of the mighty, ascribe to the Lord glory and strength.
KJVP
1. A Psalm H4210 of David H1732 L-NAME . Give H3051 VQI2MP unto the LORD H3068 L-EDS , O ye mighty H1121 , give H3051 VQI2MP unto the LORD H3068 L-EDS glory H3519 and strength H5797 .
YLT
1. A Psalm of David. Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength.
ASV
1. Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
WEB
1. A Psalm by David. Ascribe to Yahweh, you sons of the mighty, Ascribe to Yahweh glory and strength.
NASB
1. A psalm of David. I Give to the LORD, you heavenly beings, give to the LORD glory and might;
ESV
1. A PSALM OF DAVID.Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
RV
1. Give unto the LORD, O ye sons of the mighty, give unto the LORD glory and strength.
RSV
1. A Psalm of David. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
NKJV
1. A Psalm of David. Give unto the LORD, O you mighty ones, Give unto the LORD glory and strength.
MKJV
1. A Psalm of David. Give to Jehovah, O you mighty, give to Jehovah glory and strength.
AKJV
1. Give to the LORD, O you mighty, give to the LORD glory and strength.
NRSV
1. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
NIV
1. [A psalm of David.] Ascribe to the LORD, O mighty ones, ascribe to the LORD glory and strength.
NIRV
1. A psalm of David. Praise the Lord, you mighty angels. Praise the Lord for his glory and strength.
NLT
1. Honor the LORD, you heavenly beings; honor the LORD for his glory and strength.
MSG
1. A David psalm. Bravo, GOD, bravo! Gods and all angels shout, "Encore!"
GNB
1. Praise the LORD, you heavenly beings; praise his glory and power.
NET
1. [A psalm of David.] Acknowledge the LORD, you heavenly beings, acknowledge the LORD's majesty and power!
ERVEN
1. A song of David. Praise the Lord, you heavenly angels! Praise the Lord's glory and power.