MRV
22. माझ्या आत असलेला मनुष्य देवाच्या नियमशास्त्रामुळे आनंद करतो.
ERVMR
22. माझ्या आत असलेला मनुष्य देवाच्या नियमशास्त्रामुळे आनंद करतो.
IRVMR
22. कारण मी माझ्या अंतर्यामी देवाच्या नियमाने आनंदित होतो;
KJV
22. For I delight in the law of God after the inward man:
AMP
22. For I endorse and delight in the Law of God in my inmost self [with my new nature]. [Ps. 1:2.]
KJVP
22. For G1063 CONJ I delight G4913 V-PNI-1S in the G3588 T-DSM law G3551 N-DSM of God G2316 N-GSM after G2596 PREP the G3588 T-ASM inward G2080 ADV man G444 N-ASM :
YLT
22. for I delight in the law of God according to the inward man,
ASV
22. For I delight in the law of God after the inward man:
WEB
22. For I delight in God's law after the inward man,
NASB
22. For I take delight in the law of God, in my inner self,
ESV
22. For I delight in the law of God, in my inner being,
RV
22. For I delight in the law of God after the inward man:
RSV
22. For I delight in the law of God, in my inmost self,
NKJV
22. For I delight in the law of God according to the inward man.
MKJV
22. For I delight in the Law of God according to the inward man;
AKJV
22. For I delight in the law of God after the inward man:
NRSV
22. For I delight in the law of God in my inmost self,
NIV
22. For in my inner being I delight in God's law;
NIRV
22. Deep inside me I find joy in God's law.
NLT
22. I love God's law with all my heart.
MSG
22. I truly delight in God's commands,
GNB
22. My inner being delights in the law of God.
NET
22. For I delight in the law of God in my inner being.
ERVEN
22. In my mind I am happy with God's law.