MRV
9. त्याला चार मुली होत्या. त्यांची लग्रे झालेली नव्हती. या मुलींना देवाच्या गोष्टी (भविष्याविषयीचे) सांगण्याचे दान होते.
ERVMR
9. त्याला चार मुली होत्या. त्यांची लग्रे झालेली नव्हती. या मुलींना देवाच्या गोष्टी (भविष्याविषयीचे) सांगण्याचे दान होते.
IRVMR
9. त्यास चार मुली होत्या, त्यांची लग्ने झालेली नव्हती, या मुलींना देवाच्या गोष्टी सांगण्याचे दान होते.
KJV
9. And the same man had four daughters, virgins, which did prophesy.
AMP
9. And he had four maiden daughters who had the gift of prophecy.
KJVP
9. And G1161 CONJ the same man G5129 D-DSM had G2258 V-IXI-3P four G5064 A-NPF daughters G2364 N-NPF , virgins G3933 N-NPF , which did prophesy G4395 V-PAP-NPF .
YLT
9. and this one had four daughters, virgins, prophesying.
ASV
9. Now this man had four virgin daughters, who prophesied.
WEB
9. Now this man had four virgin daughters who prophesied.
NASB
9. He had four virgin daughters gifted with prophecy.
ESV
9. He had four unmarried daughters, who prophesied.
RV
9. Now this man had four daughters, virgins, which did prophesy.
RSV
9. And he had four unmarried daughters, who prophesied.
NKJV
9. Now this man had four virgin daughters who prophesied.
MKJV
9. And there were four virgin daughters to this one, who prophesied.
AKJV
9. And the same man had four daughters, virgins, which did prophesy.
NRSV
9. He had four unmarried daughters who had the gift of prophecy.
NIV
9. He had four unmarried daughters who prophesied.
NIRV
9. He had four unmarried daughters who prophesied.
NLT
9. He had four unmarried daughters who had the gift of prophecy.
MSG
9. Philip had four virgin daughters who prophesied.
GNB
9. He had four unmarried daughters who proclaimed God's message.
NET
9. (He had four unmarried daughters who prophesied.)
ERVEN
9. He had four unmarried daughters who had the gift of prophesying.