मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
1 इतिहास
MRV
9. बन्यामीनच्या वंशावळीवरुन असे दिसते की यरुशलेममध्ये हे एकंदर 256होते. हे सर्व आपापल्या घराण्यांचे प्रमुख होते.

ERVMR
9. [This verse may not be a part of this translation]

IRVMR
9. त्याचे नातेवाइक वंशावळीच्या यादीत लिहिले ते एकंदर नऊशें छपन्न होते. हे सर्व आपापल्या घराण्यांचे प्रमुख होते.



KJV
9. And their brethren, according to their generations, nine hundred and fifty and six. All these men [were] chief of the fathers in the house of their fathers.

AMP
9. And their kinsmen, according to their generations, 956. All these were heads of fathers' houses according to their fathers' houses.

KJVP
9. And their brethren H251 , according to their generations H8435 , nine H8672 BMS hundred H3967 BFP and fifty H2572 W-MMP and six H8337 . All H3605 NMS these H428 PMP men H376 NMP [ were ] chief H7218 CMP of the fathers H1 in the house H1004 of their fathers H1 .

YLT
9. And their brethren, according to their generations, [are] nine hundred and fifty and six. All these [are] men, heads of fathers, according to the house of their fathers.

ASV
9. and their brethren, according to their generations, nine hundred and fifty and six. All these men were heads of fathers houses by their fathers houses.

WEB
9. and their brothers, according to their generations, nine hundred fifty-six. All these men were heads of fathers' houses by their fathers' houses.

NASB
9. Their kindred of various families were nine hundred and fifty-six. All those named were heads of their ancestral houses.

ESV
9. and their kinsmen according to their generations, 956. All these were heads of fathers' houses according to their fathers' houses.

RV
9. and their brethren, according to their generations, nine hundred and fifty and six. All these men were heads of fathers {cf15i houses} by their fathers- houses.

RSV
9. and their kinsmen according to their generations, nine hundred and fifty-six. All these were heads of fathers' houses according to their fathers' houses.

NKJV
9. and their brethren, according to their generations -- nine hundred and fifty-six. All these men [were] heads of a father's [house] in their fathers' houses.

MKJV
9. and their brothers, according to their generations, nine hundred and fifty-six. All these men were chief of the fathers to their fathers' house.

AKJV
9. And their brothers, according to their generations, nine hundred and fifty and six. All these men were chief of the fathers in the house of their fathers.

NRSV
9. and their kindred according to their generations, nine hundred fifty-six. All these were heads of families according to their ancestral houses.

NIV
9. The people from Benjamin, as listed in their genealogy, numbered 956. All these men were heads of their families.

NIRV
9. The total number of the people of Benjamin was 956. They were listed in their family history. All of those men were the leaders of their families.

NLT
9. These men were all leaders of clans, and they were listed in their genealogical records. In all, 956 families from the tribe of Benjamin returned.

MSG
9. There were 956 in the Benjamin group. All these named were heads of families.

GNB
9. There were 956 families of this tribe living there. All the men named above were heads of families.

NET
9. Their relatives, listed in their genealogical records, numbered 956. All these men were leaders of their families.

ERVEN
9. The family history of Benjamin shows there were 956 of them living in Jerusalem. All these men were leaders in their families.



Notes

No Verse Added

Total 44 Verses, Selected Verse 9 / 44
  • बन्यामीनच्या वंशावळीवरुन असे दिसते की यरुशलेममध्ये हे एकंदर 256होते. हे सर्व आपापल्या घराण्यांचे प्रमुख होते.
  • ERVMR

    This verse may not be a part of this translation
  • IRVMR

    त्याचे नातेवाइक वंशावळीच्या यादीत लिहिले ते एकंदर नऊशें छपन्न होते. हे सर्व आपापल्या घराण्यांचे प्रमुख होते.
  • KJV

    And their brethren, according to their generations, nine hundred and fifty and six. All these men were chief of the fathers in the house of their fathers.
  • AMP

    And their kinsmen, according to their generations, 956. All these were heads of fathers' houses according to their fathers' houses.
  • KJVP

    And their brethren H251 , according to their generations H8435 , nine H8672 BMS hundred H3967 BFP and fifty H2572 W-MMP and six H8337 . All H3605 NMS these H428 PMP men H376 NMP were chief H7218 CMP of the fathers H1 in the house H1004 of their fathers H1 .
  • YLT

    And their brethren, according to their generations, are nine hundred and fifty and six. All these are men, heads of fathers, according to the house of their fathers.
  • ASV

    and their brethren, according to their generations, nine hundred and fifty and six. All these men were heads of fathers houses by their fathers houses.
  • WEB

    and their brothers, according to their generations, nine hundred fifty-six. All these men were heads of fathers' houses by their fathers' houses.
  • NASB

    Their kindred of various families were nine hundred and fifty-six. All those named were heads of their ancestral houses.
  • ESV

    and their kinsmen according to their generations, 956. All these were heads of fathers' houses according to their fathers' houses.
  • RV

    and their brethren, according to their generations, nine hundred and fifty and six. All these men were heads of fathers {cf15i houses} by their fathers- houses.
  • RSV

    and their kinsmen according to their generations, nine hundred and fifty-six. All these were heads of fathers' houses according to their fathers' houses.
  • NKJV

    and their brethren, according to their generations -- nine hundred and fifty-six. All these men were heads of a father's house in their fathers' houses.
  • MKJV

    and their brothers, according to their generations, nine hundred and fifty-six. All these men were chief of the fathers to their fathers' house.
  • AKJV

    And their brothers, according to their generations, nine hundred and fifty and six. All these men were chief of the fathers in the house of their fathers.
  • NRSV

    and their kindred according to their generations, nine hundred fifty-six. All these were heads of families according to their ancestral houses.
  • NIV

    The people from Benjamin, as listed in their genealogy, numbered 956. All these men were heads of their families.
  • NIRV

    The total number of the people of Benjamin was 956. They were listed in their family history. All of those men were the leaders of their families.
  • NLT

    These men were all leaders of clans, and they were listed in their genealogical records. In all, 956 families from the tribe of Benjamin returned.
  • MSG

    There were 956 in the Benjamin group. All these named were heads of families.
  • GNB

    There were 956 families of this tribe living there. All the men named above were heads of families.
  • NET

    Their relatives, listed in their genealogical records, numbered 956. All these men were leaders of their families.
  • ERVEN

    The family history of Benjamin shows there were 956 of them living in Jerusalem. All these men were leaders in their families.
Total 44 Verses, Selected Verse 9 / 44
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

marathi Letters Keypad References