मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
यिर्मया
MRV
13. “लोक सर्व पाहत असतानाच, मी बारुखला म्हणालो,

ERVMR
13. “लोक सर्व पाहत असतानाच, मी बारुखला म्हणालो,

IRVMR
13. म्हणून त्यांच्यासमोर मी बारूखाला आज्ञा केली. मी म्हणालो,



KJV
13. And I charged Baruch before them, saying,

AMP
13. And I charged Baruch before them, saying,

KJVP
13. And I charged H6680 Baruch H1263 before H5869 them , saying H559 L-VQFC ,

YLT
13. And I charge Baruch before their eyes, saying,

ASV
13. And I charged Baruch before them, saying,

WEB
13. I charged Baruch before them, saying,

NASB
13. In their presence I gave Baruch this charge:

ESV
13. I charged Baruch in their presence, saying,

RV
13. And I charged Baruch before them, saying,

RSV
13. I charged Baruch in their presence, saying,

NKJV
13. " Then I charged Baruch before them, saying,

MKJV
13. And I commanded Baruch before them, saying,

AKJV
13. And I charged Baruch before them, saying,

NRSV
13. In their presence I charged Baruch, saying,

NIV
13. "In their presence I gave Baruch these instructions:

NIRV
13. "I gave Baruch directions in front of all of them. I said,

NLT
13. Then I said to Baruch as they all listened,

MSG
13. "Then, in front of all of them, I told Baruch,

GNB
13. Before them all I said to Baruch,

NET
13. In the presence of all these people I instructed Baruch,

ERVEN
13. With all the people watching, I said to Baruch,



Total 44 Verses, Selected Verse 13 / 44
  • “लोक सर्व पाहत असतानाच, मी बारुखला म्हणालो,
  • ERVMR

    “लोक सर्व पाहत असतानाच, मी बारुखला म्हणालो,
  • IRVMR

    म्हणून त्यांच्यासमोर मी बारूखाला आज्ञा केली. मी म्हणालो,
  • KJV

    And I charged Baruch before them, saying,
  • AMP

    And I charged Baruch before them, saying,
  • KJVP

    And I charged H6680 Baruch H1263 before H5869 them , saying H559 L-VQFC ,
  • YLT

    And I charge Baruch before their eyes, saying,
  • ASV

    And I charged Baruch before them, saying,
  • WEB

    I charged Baruch before them, saying,
  • NASB

    In their presence I gave Baruch this charge:
  • ESV

    I charged Baruch in their presence, saying,
  • RV

    And I charged Baruch before them, saying,
  • RSV

    I charged Baruch in their presence, saying,
  • NKJV

    " Then I charged Baruch before them, saying,
  • MKJV

    And I commanded Baruch before them, saying,
  • AKJV

    And I charged Baruch before them, saying,
  • NRSV

    In their presence I charged Baruch, saying,
  • NIV

    "In their presence I gave Baruch these instructions:
  • NIRV

    "I gave Baruch directions in front of all of them. I said,
  • NLT

    Then I said to Baruch as they all listened,
  • MSG

    "Then, in front of all of them, I told Baruch,
  • GNB

    Before them all I said to Baruch,
  • NET

    In the presence of all these people I instructed Baruch,
  • ERVEN

    With all the people watching, I said to Baruch,
Total 44 Verses, Selected Verse 13 / 44
×

Alert

×

Marathi Letters Keypad References