मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
स्तोत्रसंहिता
MRV
15. मी तुला पापार्पण करीत आहे. मी तुला धुपासहित मेंढ्या अर्पण करीत आहे. मी तुला बैल आणि बोकड अर्पण करीत आहे.

ERVMR
15. मी तुला पापार्पण करीत आहे. मी तुला धुपासहित मेंढ्या अर्पण करीत आहे. मी तुला बैल आणि बोकड अर्पण करीत आहे.

IRVMR
15. मी तुला मेंढ्याच्या धूपासहित पुष्ट पशूंचे होमार्पणे मी तुला अर्पीण; बोकड आणि गोऱ्हे अर्पीण.



KJV
15. I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.

AMP
15. I will offer to You burnt offerings of fat lambs, with rams consumed in sweet-smelling smoke; I will offer bullocks and he-goats. Selah [pause, and calmly think of that]!

KJVP
15. I will offer H5927 unto thee burnt sacrifices H5930 CFP of fatlings H4220 , with H5973 PREP the incense H7004 of rams H352 NMP ; I will offer H6213 bullocks H1241 with H5973 PREP goats H6260 . Selah H5542 .

YLT
15. `Burnt-offerings of fatlings I offer to Thee, With perfume of rams, I prepare a bullock with he-goats.` Selah.

ASV
15. I will offer unto thee burnt-offerings of fatlings, With the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah

WEB
15. I will offer to you burnt offerings of fat animals, With the offering of rams, I will offer bulls with goats. Selah.

NASB
15. Holocausts of fatlings I will offer you and burnt offerings of rams; I will sacrifice oxen and goats. Selah

ESV
15. I will offer to you burnt offerings of fattened animals, with the smoke of the sacrifice of rams; I will make an offering of bulls and goats. Selah

RV
15. I will offer unto thee burnt offerings of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. {cf15i Selah}

RSV
15. I will offer to thee burnt offerings of fatlings, with the smoke of the sacrifice of rams; I will make an offering of bulls and goats. [Selah]

NKJV
15. I will offer You burnt sacrifices of fat animals, With the sweet aroma of rams; I will offer bulls with goats. Selah

MKJV
15. I will offer to You burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bulls with goats. Selah.

AKJV
15. I will offer to you burnt sacrifices of fatted calves, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.

NRSV
15. I will offer to you burnt offerings of fatlings, with the smoke of the sacrifice of rams; I will make an offering of bulls and goats. Selah

NIV
15. I will sacrifice fat animals to you and an offering of rams; I will offer bulls and goats. Selah

NIRV
15. I will sacrifice fat animals to you as burnt offerings. I will offer rams, bulls and goats to you. Selah

NLT
15. That is why I am sacrificing burnt offerings to you-- the best of my rams as a pleasing aroma, and a sacrifice of bulls and male goats. Interlude

MSG
15. The choicest cuts of meat for the sacrificial meal; Even the fragrance of roasted lamb is like a meal! Or make it an ox garnished with goat meat!

GNB
15. I will offer sheep to be burned on the altar; I will sacrifice bulls and goats, and the smoke will go up to the sky.

NET
15. I will offer up to you fattened animals as burnt sacrifices, along with the smell of sacrificial rams. I will offer cattle and goats. (Selah)

ERVEN
15. I bring my best sheep as burnt offerings. I offer the smoke from them up to you. I give you sacrifices of bulls and goats. Selah



Total 20 Verses, Selected Verse 15 / 20
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
  • मी तुला पापार्पण करीत आहे. मी तुला धुपासहित मेंढ्या अर्पण करीत आहे. मी तुला बैल आणि बोकड अर्पण करीत आहे.
  • ERVMR

    मी तुला पापार्पण करीत आहे. मी तुला धुपासहित मेंढ्या अर्पण करीत आहे. मी तुला बैल आणि बोकड अर्पण करीत आहे.
  • IRVMR

    मी तुला मेंढ्याच्या धूपासहित पुष्ट पशूंचे होमार्पणे मी तुला अर्पीण; बोकड आणि गोऱ्हे अर्पीण.
  • KJV

    I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.
  • AMP

    I will offer to You burnt offerings of fat lambs, with rams consumed in sweet-smelling smoke; I will offer bullocks and he-goats. Selah pause, and calmly think of that!
  • KJVP

    I will offer H5927 unto thee burnt sacrifices H5930 CFP of fatlings H4220 , with H5973 PREP the incense H7004 of rams H352 NMP ; I will offer H6213 bullocks H1241 with H5973 PREP goats H6260 . Selah H5542 .
  • YLT

    `Burnt-offerings of fatlings I offer to Thee, With perfume of rams, I prepare a bullock with he-goats.` Selah.
  • ASV

    I will offer unto thee burnt-offerings of fatlings, With the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah
  • WEB

    I will offer to you burnt offerings of fat animals, With the offering of rams, I will offer bulls with goats. Selah.
  • NASB

    Holocausts of fatlings I will offer you and burnt offerings of rams; I will sacrifice oxen and goats. Selah
  • ESV

    I will offer to you burnt offerings of fattened animals, with the smoke of the sacrifice of rams; I will make an offering of bulls and goats. Selah
  • RV

    I will offer unto thee burnt offerings of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. {cf15i Selah}
  • RSV

    I will offer to thee burnt offerings of fatlings, with the smoke of the sacrifice of rams; I will make an offering of bulls and goats. Selah
  • NKJV

    I will offer You burnt sacrifices of fat animals, With the sweet aroma of rams; I will offer bulls with goats. Selah
  • MKJV

    I will offer to You burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bulls with goats. Selah.
  • AKJV

    I will offer to you burnt sacrifices of fatted calves, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.
  • NRSV

    I will offer to you burnt offerings of fatlings, with the smoke of the sacrifice of rams; I will make an offering of bulls and goats. Selah
  • NIV

    I will sacrifice fat animals to you and an offering of rams; I will offer bulls and goats. Selah
  • NIRV

    I will sacrifice fat animals to you as burnt offerings. I will offer rams, bulls and goats to you. Selah
  • NLT

    That is why I am sacrificing burnt offerings to you-- the best of my rams as a pleasing aroma, and a sacrifice of bulls and male goats. Interlude
  • MSG

    The choicest cuts of meat for the sacrificial meal; Even the fragrance of roasted lamb is like a meal! Or make it an ox garnished with goat meat!
  • GNB

    I will offer sheep to be burned on the altar; I will sacrifice bulls and goats, and the smoke will go up to the sky.
  • NET

    I will offer up to you fattened animals as burnt sacrifices, along with the smell of sacrificial rams. I will offer cattle and goats. (Selah)
  • ERVEN

    I bring my best sheep as burnt offerings. I offer the smoke from them up to you. I give you sacrifices of bulls and goats. Selah
Total 20 Verses, Selected Verse 15 / 20
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
×

Alert

×

Marathi Letters Keypad References