मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
उत्पत्ति
MRV
7. बिल्हा पुन्हा गर्भवती झाली व तिला याकोबापासून दुसरा मुलगा झाला;

ERVMR
7. बिल्हा पुन्हा गर्भवती झाली व तिला याकोबापासून दुसरा मुलगा झाला;

IRVMR
7. राहेलची दासी बिल्हा पुन्हा गर्भवती झाली व तिने याकोबाच्या दुसऱ्या मुलाला जन्म दिला.



KJV
7. And Bilhah Rachel’s maid conceived again, and bare Jacob a second son.

AMP
7. And Bilhah, Rachel's maid, conceived again and bore Jacob a second son.

KJVP
7. And Bilhah H1090 Rachel H7354 \'s maid H8198 conceived H2029 W-VQY3FS again H5750 ADV , and bore H3205 W-VQY3FS Jacob H3290 a second H8145 son H1121 NMS .

YLT
7. And Bilhah, Rachel's maid-servant, conceiveth again, and beareth a second son to Jacob,

ASV
7. And Bilhah Rachels handmaid conceived again, and bare Jacob a second son.

WEB
7. Bilhah, Rachel's handmaid, conceived again, and bore Jacob a second son.

NASB
7. Rachel's maidservant Bilhah conceived again and bore a second son,

ESV
7. Rachel's servant Bilhah conceived again and bore Jacob a second son.

RV
7. And Bilhah Rachel-s handmaid conceived again, and bare Jacob a second son.

RSV
7. Rachel's maid Bilhah conceived again and bore Jacob a second son.

NKJV
7. And Rachel's maid Bilhah conceived again and bore Jacob a second son.

MKJV
7. And Rachel's slave woman Bilhah conceived again, and bore Jacob a second son.

AKJV
7. And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bore Jacob a second son.

NRSV
7. Rachel's maid Bilhah conceived again and bore Jacob a second son.

NIV
7. Rachel's servant Bilhah conceived again and bore Jacob a second son.

NIRV
7. Rachel's servant Bilhah became pregnant again. She had a second son by Jacob.

NLT
7. Then Bilhah became pregnant again and gave Jacob a second son.

MSG
7. Rachel's maid Bilhah became pregnant again and gave Jacob a second son.

GNB
7. Bilhah became pregnant again and bore Jacob a second son.

NET
7. Bilhah, Rachel's servant, became pregnant again and gave Jacob another son.

ERVEN
7. Bilhah became pregnant again and gave Jacob a second son.



Notes

No Verse Added

Total 43 Verses, Selected Verse 7 / 43
  • बिल्हा पुन्हा गर्भवती झाली व तिला याकोबापासून दुसरा मुलगा झाला;
  • ERVMR

    बिल्हा पुन्हा गर्भवती झाली व तिला याकोबापासून दुसरा मुलगा झाला;
  • IRVMR

    राहेलची दासी बिल्हा पुन्हा गर्भवती झाली व तिने याकोबाच्या दुसऱ्या मुलाला जन्म दिला.
  • KJV

    And Bilhah Rachel’s maid conceived again, and bare Jacob a second son.
  • AMP

    And Bilhah, Rachel's maid, conceived again and bore Jacob a second son.
  • KJVP

    And Bilhah H1090 Rachel H7354 \'s maid H8198 conceived H2029 W-VQY3FS again H5750 ADV , and bore H3205 W-VQY3FS Jacob H3290 a second H8145 son H1121 NMS .
  • YLT

    And Bilhah, Rachel's maid-servant, conceiveth again, and beareth a second son to Jacob,
  • ASV

    And Bilhah Rachels handmaid conceived again, and bare Jacob a second son.
  • WEB

    Bilhah, Rachel's handmaid, conceived again, and bore Jacob a second son.
  • NASB

    Rachel's maidservant Bilhah conceived again and bore a second son,
  • ESV

    Rachel's servant Bilhah conceived again and bore Jacob a second son.
  • RV

    And Bilhah Rachel-s handmaid conceived again, and bare Jacob a second son.
  • RSV

    Rachel's maid Bilhah conceived again and bore Jacob a second son.
  • NKJV

    And Rachel's maid Bilhah conceived again and bore Jacob a second son.
  • MKJV

    And Rachel's slave woman Bilhah conceived again, and bore Jacob a second son.
  • AKJV

    And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bore Jacob a second son.
  • NRSV

    Rachel's maid Bilhah conceived again and bore Jacob a second son.
  • NIV

    Rachel's servant Bilhah conceived again and bore Jacob a second son.
  • NIRV

    Rachel's servant Bilhah became pregnant again. She had a second son by Jacob.
  • NLT

    Then Bilhah became pregnant again and gave Jacob a second son.
  • MSG

    Rachel's maid Bilhah became pregnant again and gave Jacob a second son.
  • GNB

    Bilhah became pregnant again and bore Jacob a second son.
  • NET

    Bilhah, Rachel's servant, became pregnant again and gave Jacob another son.
  • ERVEN

    Bilhah became pregnant again and gave Jacob a second son.
Total 43 Verses, Selected Verse 7 / 43
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

marathi Letters Keypad References