MRV
19. “पण जर माझ्या आज्ञा आणि नियम तू पाळले नाहीस. इतर दैवतांची उपासना व सेवा केलीस,
KJV
19. But if ye turn away, and forsake my statutes and my commandments, which I have set before you, and shall go and serve other gods, and worship them;
KJVP
19. But if H518 ye H859 turn away, H7725 and forsake H5800 my statutes H2708 and my commandments, H4687 which H834 I have set H5414 before H6440 you , and shall go H1980 and serve H5647 other H312 gods, H430 and worship H7812 them;
YLT
19. and if ye turn back -- ye -- and have forsaken My statutes, and My commands, that I have placed before you, and have gone and served other gods, and bowed yourselves to them -- then I have plucked them from off My ground that I have given to them,
ASV
19. But if ye turn away, and forsake my statutes and my commandments which I have set before you, and shall go and serve other gods, and worship them;
WEB
19. But if you turn away, and forsake my statutes and my commandments which I have set before you, and shall go and serve other gods, and worship them;
ESV
19. "But if you turn aside and forsake my statutes and my commandments that I have set before you, and go and serve other gods and worship them,
RV
19. But if ye turn away, and forsake my statutes and my commandments which I have set before you, and shall go and serve other gods, and worship them:
RSV
19. "But if you turn aside and forsake my statutes and my commandments which I have set before you, and go and serve other gods and worship them,
NLT
19. "But if you or your descendants abandon me and disobey the decrees and commands I have given you, and if you serve and worship other gods,
NET
19. "But if you people ever turn away from me, fail to obey the regulations and rules I instructed you to keep, and decide to serve and worship other gods,
ERVEN
19. "But if you don't obey my laws and commands that I gave you, and if you worship other gods and serve them,