MRV
8. गिलाद आणि मनश्शे माझी असतील. एफ्राईम माझे शिरस्त्राण असेल. यहुदा माझा राजदंड असेल.
KJV
8. Gilead [is] mine; Manasseh [is] mine; Ephraim also [is] the strength of mine head; Judah [is] my lawgiver;
KJVP
8. Gilead H1568 [is] mine; Manasseh H4519 [is] mine; Ephraim H669 also [is] the strength H4581 of mine head; H7218 Judah H3063 [is] my lawgiver; H2710
YLT
8. Mine [is] Gilead, mine [is] Manasseh, And Ephraim [is] the strength of my head, Judah [is] my lawgiver,
ASV
8. Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.
WEB
8. Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.
ESV
8. Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim is my helmet, Judah my scepter.
RV
8. Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of mine head; Judah is my sceptre.
RSV
8. Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim is my helmet; Judah my scepter.
NLT
8. Gilead is mine, and Manasseh, too. Ephraim, my helmet, will produce my warriors, and Judah, my scepter, will produce my kings.
NET
8. Gilead belongs to me, as does Manasseh! Ephraim is my helmet, Judah my royal scepter.
ERVEN
8. Gilead and Manasseh will be mine. Ephraim will be my helmet. Judah will be my royal scepter.